pallid примеры
- Top So for years the pallid bloodless maiden lived imprisoned in the height.
Top Проходят годы, а бледная, бескровная девушка все живет в горном заточении. - Before them, darkling against a pallid sky, the great mountains reared their threatening heads.
Перед ними, бледнея на фоне темного неба, угрожающе поднимали свои вершины большие горы. - 'I don't know,' Mr Delevan said, approaching the desk. Kevin stood behind him, a pallid watcher.
Мистер Дэлевен подошел к столу. Кевин держался позади, наблюдал. - Ever as he climbed, the same white gleam had shone before him and drawn his feet towards Slowly it grew to a little globe of pallid light.
Еще когда он карабкался, белое сияние стояло перед ним и притягивало к себе. - Ever as he climbed, the same white gleam had shone before him and drawn his feet towards Slowly it grew to a little globe of pallid light.
Еще когда он караб кался, белое сияние стояло перед ним и притягивало к себе. - "You think I'm afraid of you?" he shouted. He spun around, laughing at all the pallid forms. "You think I'm afraid of any of you?
Думаешь, я испугаюсь вас? — прокричал он, закружился на месте и расхохотался, глядя на бледные фигуры. — Думаете, я испугаюсь хоть кого-нибудь из вас? - Before the next day dawned their journey to Mordor was over. The marshes and the desert were behind them. Before them, darkling against a pallid sky, the great mountains reared their threatening heads.
На рассвете они подошли к Мордору. Болота и пустыня остались позади; перед ними темнели горы, вздымая грозные вершины к белесому небу. - But here, over the desert and the reeking marshes the deep blue sky of evening opened once more, and a few pallid stars appeared, like small white holes in the canopy above the crescent moon.
Но в Эмин Мюиле вечернее небо стало темно-голубым, и в нем, одна за другой, проглядывали первые бледные звезды. - In 1990, the U.S. Fish and Wildlife Service placed the pallid sturgeon on its endangered species list because few young individuals had been observed in the preceding decade and sightings had greatly diminished; the species is now rarely seen in the wild.
В 1990 году Служба охраны рыбных ресурсов и диких животных США поместила белого лопатоноса в список исчезающих видов, так как в предыдущем десятилетии наблюдалось мало молодых особей; в наши дни вид в дикой природе редок. - Roaring the steam rose from the hot stones, spreading in rolling clouds through the room, to escape at last through the cracks and disappear in the cold, shrinking air under the melancholy, pallid sky. So, stretched on their rushy couches, the drowsy men lived through their days and nights.
С шипением поднимался от раскаленной каменки пар, клубясь расстилался по избе и, пробившись сквозь щели наружу, таял в морозном воздухе под унылым, бледным небом.