English
Вход Регистрация

petting примеры

petting перевод  
ПримерыМобильная
  • Anything beyond a glance is as dangerous and as stupid as petting a rattlesnake."
    Что-нибудь помимо такого взгляда также опасно и безумно, как игра с гремучей змеей.
  • The robot responds to petting by moving its tail and opening and closing its eyes.
    Робот имеет тактильные сенсоры и реагирует на ласку, виляя хвостом, открывает и закрывает глаза.
  • Ideally, a person should be petting, hugging and giving love to his dog in case he wants to have one.
    Самое лучшее, чтобы человек гладил, обнимал и давал любовь своей собственной собаке, если он хочет её иметь.
  • Most petting zoos are clean and well-run, and provide an excellent, hands-on experience for children to learn about animal welfare.
    Большинство ласки зоопарки чисты и хорошо работать, и обеспечивают отличную, практический опыт для детей, чтобы узнать о животных.
  • Nastya's mother, Elena, having the gift of "good", shares it with her client, Evgeniy, by helping build a children's petting zoo.
    Мать Насти, Елена, получив добро, делится им со своим клиентом, Женей, которому помогает в постройке детского контактного зоопарка.
  • For children a playroom and a large play area with climbing tower, petting zoo, giant trampoline and many activities are available.
    Для детей есть игровая комната и большая игровая площадка с башней для восхождением, зоопарк, гигантский трамплин и разнообразные виды деятельности.
  • There’s also a lovely petting zoo with goats, chickens and more, as well as a sculpture garden filled with more exotic creatures.
    Есть также прекрасный детский зоопарк с козами, курами и другими животными, а также парк скульптур, полный более экзотическими существами.
  • I am extremely thirsty, passionate blonde, with great temperament and great Ochota for petting and sex, I invite you to a meeting.
    Я очень жажду, страстной блондинки, с большим темпераментом и большой Ochota для петтинга и секса, Я приглашаю вас на встречу.
  • In the video Cher wore a big red flamenco dress and she sat in a red room while singing and petting a chihuahua dog.
    В видео Шер носит большое красное платье для фламенко и сидит в красной комнате, поет песню и ласкает собаку чихуахуа.
  • If a person is petting and hugging the dog, he takes a part of the karma of the owner of the animal, which the dog took from his owner to work it off.
    Если человек гладит её и обнимает, то принимает карму хозяина животного, которою оно взяло для отработки.
  • "That was very simple," replied the prisoner in Latin, "You waved your hand in the air," the prisoner repeated Pilate's gesture—"as if you were petting something, and your lips..."
    Это очень просто, — ответил арестант по латыни, — ты водил рукой по воздуху, — арестант повторил жест Пилата, — как будто хотел погладить, и губы...
  • When we do nice things for our dogs in the form of treats, praise, petting and play to reinforce desired behaviors, such treatment may result in our liking them more.
    Когда мы делаем приятные вещи для наших собак, например в форме лакомств, похвал, ласки и игр, то это приводит к тому, что мы любим их больше.
  • The Park-Hotel grounds hosted interactive sites with master classes for the whole family, while a sheltered tent nearby was the focal point for an entertainment program, performances, competitions and a prize draw. Anyone interested could visit the petting zoo with rare wild animals.
    На территории Парк-отеля располагались интерактивные площадки с мастер-классами для всей семьи, в теплом шатре проходила развлекательная программа, выступления артистов, конкурсы и розыгрыш призов. Любой желающий мог посетить контактный зоопарк с редкими дикими животными.