pont примеры
- Sculpture on Pont d'Iéna The head of Jacques Coeur.
Вот, допустим, мне надо дать меч Жану де Брийену. - Blavet, from Pontivy to the Pont du Bonhomme.
Блаве, от Понтиви до моста Боном. - Sa?ne, from the Pont de Bourgogne bridge at ChalonsurSa?ne to the confluence with the Rh?ne.
Сона, от моста Пон-де-Бургонь в Шалон-сюр-Сон до слияния с Роной. - After daring adventures, the successful guys come to the attention of the criminal overlord Pont.
После дерзких авантюр на удачливых ребят обращает внимание криминальный авторитет Понт. - It is the third oldest bridge in Paris, after the Pont Neuf and the Pont Marie.
Это третий по возрасту мост в Париже, после Пон-Нёф и моста Мари. - It is the third oldest bridge in Paris, after the Pont Neuf and the Pont Marie.
Это третий по возрасту мост в Париже, после Пон-Нёф и моста Мари. - Malpensa Airport is 130 km from Pont Saint Martin, about 1 hour and a half by car.
Аэропорт Malpensa расположен в 130 км от Pont Saint Martin, что составляет полтора часа на автомобиле. - Malpensa Airport is 130 km from Pont Saint Martin, about 1 hour and a half by car.
Аэропорт Malpensa расположен в 130 км от Pont Saint Martin, что составляет полтора часа на автомобиле. - Richard du Pont and Chet Decker flew Minimoas to win the US Championships in 1937 and 1938.
Ричард дю Понт и Чет Декер на Гё 3 выигрывали чемпионаты США в 1937 и 1938. - The weather on the next day, November 6, was stormy, so Du Pont postponed the attack for one more day.
День 6 ноября выдался ветреный, и Дю Понт отложил атаку ещё на один день. - Platus buys the child (‘om dusent pont van goude ghetelt’: for one thousand pounds in gold) and brings him to Damascus.
Платус выкупает ребёнка за тысячу фунтов золота и привозит его в Дамаск. - The provision of $9,006,700 comprises rental of premises for office space at 1? Dag Hammarskj?ld Plaza ($5,755,000) and the Du Pont Building in Geneva ($602,000).
Он или она будет координировать общую работу по проекту. - Only two bridges are located further downstream the Seine from the pont de Brotonne: the Pont de Tancarville and the Pont de Normandie.
Ниже по течению до устья Сены имеется только два моста — Танкарвильский мост и Мост Нормандии. - Only two bridges are located further downstream the Seine from the pont de Brotonne: the Pont de Tancarville and the Pont de Normandie.
Ниже по течению до устья Сены имеется только два моста — Танкарвильский мост и Мост Нормандии. - Only two bridges are located further downstream the Seine from the pont de Brotonne: the Pont de Tancarville and the Pont de Normandie.
Ниже по течению до устья Сены имеется только два моста — Танкарвильский мост и Мост Нормандии. - Mr. Pierre Trauffler, Director, Safety, Health and Environment, Du Pont de Nemours International S.A., described his company's policies for managing risk in its hazardous activities.
Директор Отдела безопасности, гигиены труда и окружающей среды компании Du Pont de Nemours International S.A. - Mr. Pierre Trauffler, Director, Safety, Health and Environment, Du Pont de Nemours International S.A., described his company's policies for managing risk in its hazardous activities.
Директор Отдела безопасности, гигиены труда и окружающей среды компании Du Pont de Nemours International S.A. - Somme, from the downstream side of the Pont de la Portelette bridge at Abbeville to the viaduct of the Noyelles to Saint-Valéry-sur-Somme railway.
Сомма, от расположенной вниз по течению стороны моста Пон-де-ла-Портлет в Абвиле до путепровода Нуаель, ведущего к железной дороге Сен-Валери-сюр-Сомм. - Pooka suddenly runs off; Anastasia chases him to the Pont Alexandre III, where she is trapped and attacked by Rasputin.
Пушок внезапно убегает и Анастасия следует за ним до моста Александра III, где она попадает в ловушку Григория Распутина, который тотчас же нападает на неё. - The steam engine, which is maintained by an association of enthusiasts, runs a few days in the year in the summertime between Le Pont and Le Brassus.
Поезд на паровой тяге ходит несколько дней в году в летний период между Le Pont и Le Brassus.