English
Вход Регистрация

rags примеры

rags перевод  
ПримерыМобильная
  • The child was lying on the ramp, wrapped in rags.
    Ребёнок лежал на перроне, завернутый в тряпки.
  • Nobody forces you to wear rags.
    Никто вас не заставляет одеваться в лохмотья.
  • I saw her there, dressed in rags, her face thin and worn.
    Она стояла передо мной — оборванная, изнуренная, щеки ввалились.
  • Often used in the sector of packing cardboards, papers, rags etc.
    Отожженная стальная проволока используется для упаковки картона, газет и разных отходов.
  • He is often depicted wearing rags with a scroll in his hands.
    Часто его изображают в нищенском рубище со свитком в руках.
  • Rags begins a relationship with Gambit, and Minerva goes to pure idea.
    Рагс начинает отношения с Гамбитом, а Минерва идет к чистой идее.
  • Most of them live barefoot and in rags; malnourished, they frequently fall ill.
    Их истощенный организм ослаблен, и они часто болеют.
  • Each time I protested, they hit me or stuffed rags in my mouth.
    Каждый раз, когда я протестовала, меня избивали или затыкали рот тряпкой.
  • Lord, grant me to cast into the flames the deceptive rags of the ordinary.
    Владыка, разреши предать огню лохмотья лживой обычности.
  • He himself claimed that he went from rags to riches over 73 times.
    Сам Ник утверждал, что он вышел из грязи в князи 73 раз.
  • Each time I protested, they hit me or stuffed rags in my mouth.
    Всякий раз, когда я протестовала, они били меня или затыкали мне рот тряпкой.
  • I’ve found my food-bag among some rags on the floor. They’ve rummaged it, of course.
    Среди тряпья на полу я нашел нашу сумку с провизией.
  • The characters are looking for someone when they find a seemingly decrepit woman in rags.
    Люди ищут кого-то, когда они находят, казалось бы, ветхую женщину в лохмотьях.
  • He lives with her in the slums, where he makes a living picking up rags.
    Он живет с ней в трущобах, где он зарабатывает себе на жизнь лохмотья.
  • He may be cold, and dressed in rags, and ashamed, but he is not unhappy.
    Может быть, ему холодно, и платье у него разорвано, и стыдно ему, но он не несчастлив.
  • At least he had repaired the broken scabbard, yet otherwise his uniform hung off him like a scarecrow’s rags.
    Ножны он починил, зато форма годилась только для огородного пугала.
  • Climb to the attics of houses through any cracks and shkeratsya in any rags, crevices and more.
    Лезут на чердаки домов через любые щели и шкерятся в любых тряпках, щелях и прочее.
  • They are intentionally hidden under the beds of children and little babies, concealed by loose planks and rags.
    Их преднамеренно прикрывают детскими кроватками и люльками, скрывают под незакрепленными половыми досками и коврами.
  • The winds broke up the grey clouds, and a waning moon appeared above the hills between the flying rags.
    Ветер разогнал тучи, и над холмами, среди клочьев туч, появилась ущербная луна.
  • The man in rags was now advancing on Ogden, knife in one hand, wand in the other.
    Человек в тряпках теперь продвигался к Огдену, с ножом в одной руке, с палочкой в другой.
  • Больше примеров:   1  2  3