sinai примеры
- It was found by Rendel Harris at Sinai.
Рукопись была найдена Rendel Harris на Синае. - Thats how we met outside the box Sinai.
Именно так нестандартно нас встретил Синайский полуостров. - Israeli forces were able to capture Sinai in three days.
Израильские усилия могли захватить Синай в 3 днях. - The Sinai Peninsula, covering an area of approximately 61,000 km2.
Синайский полуостров площадью примерно 61 000 км2. - Viaggio al monte Sinai di Simone Sigoli.
Я прибываю сегодня на Гору Синай. - The Sinai Peninsula, the area of which is approximately 61,000 km2.
Синайский полуостров, площадь которого составляет порядка 61 000 км2. - Weapons are smuggled by land and sea into the Sinai Peninsula.
Контрабанда оружия на Синайский полуостров осуществляется сухопутным и морским путями. - Those who are flying to Sinai, the visa is not needed.
Тем же, кто летит на Синай, виза вообще не нужна. - C.The Jews were never interested in the geographical location of Mt. Sinai.
В. Иудеев никогда не интересовало географическое расположение горы Синай. - Yahweh came down on Mount Sinai, to the top of the mountain.
Так Иегова спустился на гору Сина?й, на вершину горы. - It is believed that 'Atiya migrated to Sinai in the 14th Century.
Считается, что Атия мигрировал в Синай в XIV веке. - Ten Commandments— the ten commandments given to Moses on Mount Sinai.
Согласно Пятикнижию, Скрижали Завета были даны Моисею Богом на горе Синай. - They traveled from the wilderness of Sinai, and encamped in Kibroth Hattaavah.
Далее они отправились из Синайской пустыни и разбили лагерь в Кибро?т-Гаттаа?ве. - They traveled from Rephidim, and encamped in the wilderness of Sinai.
После этого они отправились из Рефиди?ма и разбили лагерь в Синайской пустыне. - Moses ascended Mount Sinai on Shavuot and remained there for forty days.
Моисей дважды всходил на гору Синай, оставаясь там по сорок дней. - 15 And they journeyed from Rephidim, and encamped in the wilderness of Sinai.
15 И отправились из Рефидима и расположились станом впустыне Синайской. - 16 And they removed from the desert of Sinai, and pitched at Kibrothhattaavah.
16 И отправились из пустыни Синайской и расположились станом в Киброт-Гаттааве. - 16 And they journeyed from the wilderness of Sinai, and encamped in Kibroth-hattaavah.
16 И отправились из пустыни Синайской и расположились станом в Киброт-Гаттааве. - The largest customers of the icons were Greek monasteries at Sinai, Athon and Pathmos.
Самыми крупными заказчиками были греческие монастыри Синая, Афона, Патмоса.