English
Вход Регистрация

subscribing примеры

subscribing перевод  
ПримерыМобильная
  • A subscribing e-business is then able to display the trustmark.
    После этого такое электронное предприятие может использовать "знак доверия".
  • Thank you for subscribing to Bolted magazine!
    Спасибо за подписку на журнал Bolted!
  • Thank you for subscribing to our newsletter!
    Спасибо за подписку на новостную рассылку!
  • Thank you for subscribing to newsletter!
    Спасибо за подписку на нашу рассылку!
  • This is called subscribing by drawing of lots.
    Это называется присоединением по жребию.
  • What is the difference between bookmarking and subscribing?
    Чем отличаются закладки от подписки?
  • Radio Society of Great Britain … Radiomatori UK subscribing contribute to RSGB.
    Радио-Общество Великобритании... Radiomatic UK, которые подписаны помогают RSG.
  • Our website offers users the possibility of subscribing to a free newsletter.
    На нашем веб-сайте можно подписаться на бесплатную новостную рассылку.
  • The number of new agencies subscribing to common services continued to increase.
    Число новых учреждений, присоединяющихся к системе общих служб, продолжало возрастать.
  • If you interested in subscribing, please send an empty email to maillist-subscribe@charm.ru.
    Для того, чтобы подписаться, отправьте пустое письмо по адресу ru-charm-subscribe@charm.ru.
  • Currently, the number of subscribing States to the Code stands at 101.
    В настоящее время контингент сторон, подписавших Кодекс, насчитывает уже 101 государство.
  • At present, the number of Subscribing States to the ICOC is 101 states.
    В настоящее время МКП подписало 101 государство.
  • Subscribing to Kyrgyz Concept’s newsletters.
    Подписка на рассылки Kyrgyz Concept.
  • My selected collection point doesn’t load while subscribing, what do I do?
    Выбранный мною пункт выдачи посылки не загружается при подаче заявки. Как быть?
  • We take this opportunity to urge all subscribing States to do so.
    Пользуемся данной возможностью, чтобы настоятельно призвать все присоединившиеся к нему государства делать это.
  • A capability to support subscribing and receiving asynchronous event notifications is published in RFC 5277.
    Возможность подписки и получения асинхронных сообщений опубликована в RFC 5277.
  • Rule for reuse a data source when presence a subscribing to notifications from a sessions.
    Правило повторного использования источника данных при наличии подписчиков на уведомления дочерних сессий.
  • Others as may be agreed by the Subscribing States, including possible amendments to the Code.
    иные действия, какие могут быть согласованы подписавшимися государствами, включая возможные поправки к Кодексу.
  • Subscribing to the funded pension is mandatory for persons who were born in 1983 and later.
    Присоединение к накопительной пенсии обязательно для всех, начиная с 1983 года рождения.
  • Macedonia is a Subscribing State to the Hague Code of Conduct against Ballistic Missile Proliferation (HCOC).
    Македония является государством, подписавшим Гаагский кодекс поведения по предотвращению распространения баллистических ракет.
  • Больше примеров:   1  2  3