English
Вход Регистрация

three- примеры

three- перевод  
ПримерыМобильная
  • "Two- Or Three- Bedroom Suites: Each bedroom has its own en-suite bathroom.
    При каждой спальной комнате имеется ванная комната en-suite.
  • The residential parts mostly consist of three- and five-story apartment blocks.
    Жилой фонд в основном был представлен трёх- и пятиэтажными многоквартирными домами.
  • Some jazz-funk songs are based on a two-, three- or four-chord vamp.
    Некоторые джаз-фанк песни основаны на двух-, трех- или четырёх- импровизированных аккордах.
  • One-, three-, and four-rotor derivatives of the L8A were also created for experimentation.
    Для экспериментов были также созданы одно-, трёх- и четырёх-роторные варианты L8A.
  • Public vocational education takes the form of two-, three-, four-year or specialist education programmes.
    Государственные программы профессионально-технического образования рассчитаны на два, три и четыре года.
  • This represents a three- to four-fold increase in the rate of casualties compared to 2005.
    Это в три-четыре раза больше, чем в 2005 году.
  • Projects are carried out under tranches, each of which has a three- to four-year life span.
    Проекты финансируются в рамках отдельных траншей, каждый из которых рассчитан на три?четыре года.
  • In recent years three- to five- storey buildings have become a common form of new apartment accommodation.
    В последние годы трех-пятиэтажные здания стали обычной формой новых многоквартирных жилых домов.
  • The three- dimensional reference system for the coordinates is as defined in Annex? 8, Appendix? 2 to this Regulation.
    Трехмерная система координат определена в добавлении 2 к приложению 8 к настоящим Правилам.
  • The Shichi-Go-San (the Seven-Five-Three) is a rite of passage for five-year-old boys and three- or seven-year-old girls.
    Сити-го-сан — особая возрастная веха для 3-, 5- и 7-летних детей в Японии.
  • Of the 56,618 beds in all hotels, about half were located in three- to five-star hotels.
    Из 56 618 мест в отелях Ирана только около половины были расположены в трех-пятизвездочных отелях.
  • The cost of the modernization project was to amount to $5.3 million over a three- to four-year period.
    долл. США за трехлетний-четырехлетний период.
  • The arrangements envisaged for this three- or four-year period are based on two legally inadmissible postulates.
    Меры, предусмотренные на этот трех- или четырехгодичный период, основаны на двух с юридической точки зрения неприемлемых постулатах.
  • People staying in tourist camps generally sleep in heated ‘gers’ (yurts) or in two-, three- or four-person tents.
    В туристических кемпингах имеются обычно отапливаемые юрты или палатки на два, три или четыре человека.
  • Comprised of thirteen residential buildings and subsidiary buildings, the Complex has 1161 two-, three- and four - room apartments.
    В комплексе, состоящем из 13 жилых, вспомогательных зданий, имеется 1161 двухкомнатные, трехкомнатные и четырехкомнатные квартиры.
  • The last trumpet brings about decisive events in the last three- and- a- half years preceding the end of the world.
    Последняя труба определяет ход решающих событий в последние три с половиной года существования этого мира.
  • Since the EU accession Latvia has been trying to improve environmental accessibility for people with special needs. Three- to five-star...
    С момента вступления в Европейский союз Латвия старается улучшить доступность окружающей среды для людей с особыми потребностями.
  • In September, 1993, the seventh-generation three- and five-door Minica and Minica Toppo were introduced, with longer wheelbase.
    В сентябре 1993 года было представлено седьмое поколение, состоявшее из трёх- и пяти-дверных Minica и Minica Toppo, с длинной базой.
  • At the same time, with life expectancy continuing to increase, there will be more three-, four-, and even five-generation families.
    В то же время благодаря дальнейшему увеличению продолжительности жизни будет больше трех-, четырех- и даже пятипоколенных семей.
  • Of the 350 to 400 students leaving school each year, about 70-75 per cent enter? a? generally three- or four-year professional apprenticeship.
    Из 350-400 учащихся, оканчивающих школу каждый год, около 70-75% проходят профессиональное ученичество сроком три или четыре года.
  • Больше примеров:   1  2  3