вод на китайском
"вод" это"вод" перевод"вод" примеры
- ввод-вывод: 名词 输入输出,输入输出设备
- водовод: 名词 水管,水道
- отвод воды: 泄水
- подвод: 名词 供给横支架拉接地拉平引线馈电线引导移近引近领到带到输送进刀浇注〔阳〕见подвест`и.
- авода: 以色列工党
- в воде: 水心
- ввод: 名词 绝缘套管,输入端,引入线,进入口,输入,引入,进入,导入,进线,受电,入口,入口处,〔阳〕⑴见ввест`и. ⑵插入孔,引入口;引入(电线等的)套管;引入线. электр`ический ~引入电线. ⑶〈计〉输入. Ввод во влад`ение(或в насл`едство)使正式取得所有(或继承)权.
- взвод: 名词 凹部,凹槽,排,扳动,扳起,拨动,〔阳〕排. стрелк`овый ~步兵排. ~ автом`атчиков自动步枪排. команд`ир ~а排长.
- вода: 名词 水,饮料,单四в`оду, 复в`оды △ з`а воду, н`а воду〔阴〕⑴水. речн`ая ~河水. ~ из кол`одца井水. стак`ан ~`ы一杯水. ~ для пить`я饮用水. умыв`аться тплой ~`ой用温水洗脸. прополоск`ать (пром`ыть) в трх ~`ах用水涮(洗)三遍. Не пей хо
- вода́: 水
- водао: 倭刀
- води́ть: 驾驶驶开车指导引导
- водка: 名词 伏特加酒,〔阴〕伏特加酒. Ц`арская в`одка王水. Кр`епкая в`одка硝酸.
- водла: 沃德拉河
- водо: ,表示水的意思,〔形〕водом的形容词.
Примеры
- 海水溫度在−1.3至3℃之间。
Уровень грунтовых вод находится в пределах 1,3—1,7 метра. - 直布罗陀周围水域也始终是有争议的。
По-прежнему вызывают разногласия вопросы, касающиеся прибрежных вод Гибралтара. - 现有的委员会主要处理地面水问题。
Действующие комиссии занимаются в основном проблемами поверхностных вод. - 应广泛提倡重新利用经处理的废水。
Следует внедрить широкомасштабное повторное использование очищенных сточных вод. - 许多北方国家的地面水pH值为5。
Во многих северных странах pH поверхностных вод составляет 5. - 直布罗陀周围水域也始终是有争议的。
Попрежнему вызывают разногласия вопросы, касающиеся прибрежных вод Гибралтара. - 巴巴多斯汇报了地下水的常规监测。
Барбадос сообщил о плановом мониторинге грунтовых вод. - 减少和防止国际水域的化学品污染。
сокращение и предотвращение химического загрязнения международных вод. - 应当采取跨部门的废水处理办法。
К удалению сточных вод необходимо применять межсекторальный подход. - 仅有18名船员从冰冷的海水中被救出。
Британцы смогли спасти только 18 человек из холодных вод.
- Больше примеров: 1 2 3 4 5