Вход Регистрация

вод перевод на английский

Голос:
"вод" это"вод" на китайском"вод" примеры
ПереводМобильная
  • Vaudes
  • ввод-вывод:    input-output
  • водовод:    муж. sluice; flume; (подземный) conduit турбинный водовод ≈ penstock
  • отвод воды:    export
  • подвод:    муж.; тех. admission, supply, feed; lead, feeder электр.supply;feed
  • авода:    Israeli Labor Party
  • ввод:    муж.1) тех. lead-in2) bringing in ввод в эксплуатацию/действие (чего-л.) ≈ putting into operation; commissioning (of) ввод в бой ≈ engagement; throwing into battle, commitment ввод во владение ≈ put
  • вводя:    if we introduce, introducing
  • взвод:    I муж.; воен. platoon II муж. (cocking) recess; notch на полном взводе ≈ at full cock на предохранительном взводе быть на взводе разг. ≈ to be in one's cups, to have had a drop too much (быть пьяным
  • вода:    жен.1) water туалетная вода ≈ toilet water стоячая вода, стоялая вода ≈ ditch-water пресная вода ≈ fresh, sweet water минеральная вода ≈ mineral water тяжелая вода ≈ heavy water полая вода ≈ flood-w
  • водао:    Wodao
  • водач:    Vodach
  • води:    Vodi
  • водка:    жен. vodka ( ) яблочная водка царская водка полынная водка анисовая водка ячменная водка мексиканская водкаж. vodka, царская ~ хим. aqua-regia.
  • водла:    Vodla
  • водри:    Vaudry
Примеры
  • Thus, its relevance to groundwaters is rather peripheral.
    Поэтому ее значимость для грунтовых вод является довольно второстепенной.
  • A sewage treatment plant is currently under construction.
    В настоящее время строится установка по очистке сточных вод.
  • PECs were also derived for surface and groundwater.
    ПКОС были также рассчитаны для поверхностных и грунтовых вод.
  • The approach to water waste disposal should be multisectoral.
    К удалению сточных вод необходимо применять межсекторальный подход.
  • Humans use half of the runoff accessible globally.
    Люди используют половину поверхностных сточных вод, имеющихся в мире.
  • For surface waters only the second was available.
    Для поверхностных вод может использоваться лишь только вторая методология.
  • Why are we monitoring inland waters in Europe?
    А. Почему мы осуществляем мониторинг внутренних вод в Европе?
  • The existing commissions deal primarily with surface water issues.
    Действующие комиссии занимаются в основном проблемами поверхностных вод.
  • Thematically, 14 per cent goes to water protection.
    Если говорить о тематике, то 14% касается охраны вод.
  • Legislation and measures adopted to combat water pollution.
    Законодательство и меры, принятые для борьбы с загрязнением вод.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5