гласис на китайском
Перевод
Мобильная
- 斜堤
- гласит: 谈判会谈协调
- гласить: 运行跑伸展运转经营延续走私有效竞争短的出游或旅行旅途或路线迫切的要求连续小溪流, -`ит〔未〕что〈书〉内容是…,内称. Стать`я 2 уст`ава ~`ит сл`едующее...章程第二条的内容如下…
- огласить: 动词 宣读宣布使充满, -аш`у, -ас`ишь; -ашённый (-ён, -ен`а) 〔完〕оглаш`ать, -`аю, -`аешь〔未〕что⑴〈公文〉宣读,宣布. ~ резол`юцию宣读决议案. ~ прик`аз о наступл`ении宣读进攻命令. ⑵〈旧〉声张,宣扬出去. ~ чуж`ую т`айну宣扬他人的秘密. ⑶чем使充满(声音), (声音
- согласие: 名词 同意匀称相称协调一致约定协议协调一致和睦〔中〕⑴同意,赞同,答应,应允. в знак ~ия以示同意. с (чьего) ~ия经…同意. дать ~ (на что) 对…表示同意. получ`ить (от кого) ~取得…的同意. ⑵互相协商,互相约好;协商一致;共同点,一致的意见. молчал`ивое ~默契. прийт`и к ~ию达到意见一致. ⑶同心协力
- вы согласились: 台允
- критериисогласия: 名词 拟合优度
- комиссия мира и согласия: 和平融洽基金会
- согласительная комиссия: 协议会
- доклад гласит: 报称
- дуглас (округ, висконсин): 道格拉斯县 (威斯康辛州)
- согласованная система: 商品名称及编码协调制度协调制度
- глава миссии: 特派团团长使节
- акт согласия: 调解法案
- без согласия: 不搁潋儿
- в согласии: 胶胶燮合力