дня на китайском
"дня" это"дня" перевод"дня" примеры
- днями: 〔副〕〈口〉日内,近几天内;前几天.
- кодня: 科德尼亚
- на дня́х: 前几天最近近日
- на днях: 不几天不日近日客日日前无日顷日上日卽日日内日来日间顷来克日日昨克日今近过天近顷此间没日子
- родня: 家人,复二-`ей〔阴〕⑴(用作集)亲属,亲戚. бл`изкая ~近亲. д`альняя ~远亲. мн`ого ~`и许多亲属. ⑵〈口〉(一个)亲属,亲戚(男女皆用). Он мне ~. 他是我的亲戚。
- родня́: 亲族亲属
- сво́дня: 皮条客老鸨
- три дня: 三天
- средняя рудня: 中鲁德尼亚
- бедня́га: 小可怜可怜的人儿
- бедня́к: 穷人穷光蛋穷鬼
- бедняк: 名词 穷人,, -`а〔阳〕⑴穷人. ⑵贫农. ⑶不幸的人,可怜的人. ‖бедн`ячка,复二-чек〔阴〕见②解.
- воднян: 沃德年
- обедня: 团集合大量质量大多数块大量聚集使集合,复二-ден〔阴〕(东正教午前做的)日祷;(天主教的)弥撒. р`анняя ~晨祷. служ`ить ~ю 做日祷. пойт`и к ~е去做日祷. Исп`ортить (всю) об`едню кому〈口,谑〉坏…的事;使…事难成.
- подня́ть: 拾捡拾起拾取举起提升拿起
Примеры
- 1973年,他参与了赎罪日战争。
В 1973 году участвовал в войне Судного дня. - 韩师的校史一般是从这一年算起的。
Военная история ФАЛА обычно отсчитывается с этого дня. - 一个太阳日约24小时的平均时间。
В месяц в среднем бывает 24 солнечных дня. - 巴勒斯坦观察员行使答辩权发了言。
Комитет завершил общее обсуждение пункта� 67 повестки дня. - 安理会成员将在今天收到这些材料。
Члены Совета должны получить его в течение дня. - 议程项目122题为“方案规划”。
Пункт� 122 повестки дня озаглавлен «Планирование по программам». - 大会决定结束议程项目34的审议。
Ассамблея постановила завершить рассмотрение пункта� 34 повестки дня. - 委员会将通过第三届会议临时议程。
Комитет утвердит предварительную повестку дня своей третьей сессии. - 大会决定结束对议程项目9的审议。
Ассамблея постановила завершить рассмотрение пункта� 9 повестки дня. - 至今九华山已出现了14具不腐肉身。
До сегодняшнего дня в неволе содержалось тринадцать животных.
- Больше примеров: 1 2 3 4 5