Вход Регистрация

знать2 на китайском

Голос:
ПереводМобильная
  • 〔阴〕贵族,显贵.
  • знать:    动词 知道了解懂得熟悉认识, -`аю, -`аешь; -`ающий〔未〕⑴(кого-что, о ком-чм或接从属句)知道,晓得. ~ нам`ерения прот`ивника知道敌人的企图. ~ (чь) `имя知道…的名字. ~ о бол`езни (кого) 知道…的病情. ~ о случ`ившемся知道发生的事. Я об `этом ничег`о не
  • не знать:    不知羞手羞脚不知道不识不晓得勿可帐愁住无所适从说不上来不知所措不道也不是目迷五色
  • узнать:    动词 得知打听探悉认出, -`аю, -`аешь; `узнанный〔完〕уз-нав`ать, -на`ю, -наёшь; -в`ай; -в`ая〔未〕⑴кого-что认出. ~ (чей) г`олос听出…的声音. ~ (кого) по фотогр`афии从照片上认出…~ сво`ю вещь认出自己的东西. Ты так измен`ился, что я теб`я
  • дать знать:    告知
  • наметать2:    -`аю, -`аешь; -мётанный〔完〕намётывать, -аю, -аешь〔未〕что⑴用大针脚缝缝儿. ⑵或чего用大针脚缝制,绷上(若干). ‖намётка〔阴〕.
  • стать2:    ,复-и〔阴〕⑴体格,身材,体态(指动物;〈旧〉指人). хор`ошие ~и кон`я马的优美体态. ⑵〈转,旧〉性格,气质. Все `эти л`юди  на одн`у ~. 所有这些人都是同样性格。Под стать 1)чему像…一样;如…一般;2)кому-чему与…相适合;按照. С как`ой ст`ати?〈口,不赞〉为什么?
  • всё знать:    百晓
  • вызнать:    -аю, -аешь〔完〕вызнав`ать, -на`ю, -наёшь〔未〕(что或无补语)〈俗〉打听明白,探听清楚. Он`а всё ~нала о сос`едке. 她把女邻居的一切都打听明白了。
  • знавать:    (不用现在时)〔未〕знать ③解的多次体.
  • знать брод:    知津
  • знать дело:    会事懂事
  • знать душу:    知心
  • знать меру:    知止知足
  • знать стыд:    知恥
  • знать толк:    懂得知识货解道味解