Вход Регистрация

получить на китайском

Голос:
"получить" это"получить" перевод"получить" примеры
ПереводМобильная
  • 动词 收到
    获得
    接受任务
    炼出
    制成
    , -уч`у, -`учишь; -`ученный〔完〕получ`ать, -`аю, -`аешь〔未〕⑴кого-что收到,领到,得到. ~ письм`о ч`ерез др`уга收到朋友转来的一封信. ~ зарпл`ату领到工资. ~ п`омощь от др`уга得到朋友的帮助. ~ д`еньги у м`атери收到母亲给的钱. ~ телегр`амму из Пек`ина收到北京来的电报. ~ кн`игу в под`арок收到一本赠送的书. ~ пом`ощника 得到一名助手. ~ возм`ожность (что д`елать) 得到(做…)的可能性. ⑵что接到,接受. ~ прик`аз接到命令. ~ зак`аз接受定货. ⑶что得出;提炼,炼出. ~ в`ыводы得出结论. ~ бенз`ин из н`ефти从石油中提炼出汽油. ⑷что得(病);传染上. ~ плевр`ит得胸膜炎. ⑸что(与某些抽象名词连用)遭到;受到;获得. ~ уд`ар遭到打击. ~ в`ыговор受到申斥. ~ ран`ение受伤. ~ призн`ание得到承认. ~ пощёчину挨嘴巴. ~ распростран`ение得到传播(或推广). ~
Примеры
  • 安理会成员将在今天收到这些材料。
    Члены Совета должны получить его в течение дня.
  • 关于如何捐款,可以向秘书处查询。
    Информацию о внесении взносов можно получить в Секретариате.
  • 同时,对公司的征税不同于自然人。
    Кредиторы корпорации не могут получить долги с акционера.
  • 所以饲主絕不能让这种姿态被看到。
    Эта модель не позволяет получить наблюдаемой яркости.
  • 会员国希望会议产生什么样的成果?
    Какого типа итоговый документ государства-участники стремятся получить от совещаний?
  • 外地劳工亦同样可获得上述的批准。
    Привлекаемые дополнительно иностранные рабочие также могут получить такое разрешение.
  • 星露发现了其才能并让才能开花结果。
    Подготовленный наездник может раскрыть его потенциал и получить удовольствие.
  • 可以在国内或去国外接受高等教育。
    Высшее образование можно получить внутри страны и за рубежом.
  • 专家组可以得到合同的复制本吗?
    Может ли Группа экспертов получить копию таких контрактов?
  • 受害的社区必须受益于这一进程。
    Пострадавшие общины должны получить отдачу от этого процесса.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5