让锡克族摘掉头巾,等于让他做绝对不可能的事。 Просьба к сикху снять тюрбан, таким образом, равноценна просьбе совершить невозможное действие.
戴头巾不是为了劝诱皈依----锡克族教没有此种概念。 Тюрбан не носят с миссионерскими целями, которые чужды сикхской религии.
对锡克教要求其教徒在公共场合佩戴头巾的事实不予质疑。 Не подлежит оспариванию, что сикхская религия обязывает своих последователей носить тюрбан в общественных местах.
对锡克教要求其教徒在公共场合佩戴头巾的事实不予质疑。 Не подлежит оспариванию то, что сикхская религия обязывает своих последователей носить тюрбан в общественных местах.
锡克族规定男性成员在公共场合必须戴缠头巾是不争的事实。 Тот факт, что сикхская религия требует от исповедующих ее мужчин носить на публике тюрбан, не оспаривается.
锡克族学生也未宣称或显示出他们被迫或不得不戴缠头巾。 Не утверждалось и не было доказано, что сикхских учащихся заставляли носить тюрбан или они были обязаны его носить.
锡克教族要求本族员在公开场合必须佩戴缠头巾,是无可争议的规定。 Тот факт, что сикхская религия требует от исповедующих ее носить на публике тюрбан, не оспаривается.
她说,施暴者为阿扎瓦德民族解放运动成员,他们穿着军装,戴着头巾。 Она заявила, что ее насильники были членами НДОА и на них была военная форма и тюрбан.
他们特别认为,高级专员决定允许卡尔莎·锡克头巾取代骑警帽是违反宪法的。 В� частности, они утверждали, что решение комиссара о разрешении сикхам, входящим в хальсу, носить тюрбан вместо шляпы является неконституционным.
该法院同样认为,为进行检查或者为制作驾驶执照而要求摘下头巾是一种临时性措施。 Он также вынес решение о том, что требование снять тюрбан в целях проверки или выдачи водительского удостоверения носит единовременный характер.