уж на китайском
"уж" это "уж" перевод "уж" примеры
名词 游蛇 黄颔蛇 真是 真的 已经 究竟 , -`а〔阳〕黄颔蛇,黑眉锦蛇. Ползт`и(或извив`аться) уж`ом谄媚;阿谀奉承;巴结. буж : 名词 套管,衬管,套环,射管гуж : -`а〔阳〕(连接车辕于颈圈的)皮环,轭索.муж : 名词 丈夫男子汉活动家,复-жь`я, -ж`ей, -жь`ям或-ж`и, -ж`ей, -ж`ам〔阳〕⑴(复-жь`я)丈夫. д`ачный ~〈口,谑〉别墅的丈夫(指全家住在别墅时许许多多日常家务都落到其身上). ⑵(复-ж`и)(常带定语)〈雅〉(某种社会活动的)活动家. учёный ~学者. госуд`арственный ~大政治家,栋梁之才. ⑶(复-ж`и) 〈旧〉男уж1 : I〔副〕已,已经,业已. На холм`е хлеб ~ ск`ошен и `убран в к`опны. 山冈上的庄稼已经收割好、垛成垛了。II〔语,加强〕⑴(用在代词和副词前,加强语气)已经,究竟. ~ ск`олько раз теб`е говор`или. 已经对你说过多少遍了。Он ~ давн`о в кл`ассе. 他早已在教室里了。Как`ой ~ он худ`ожуже : 副词 已 I〔副〕已,已经. Он`и ~ у`ехали. 他们已经走了。Он ~ не м`аленький. 他已经不小了。Пойдём об`едать?Я ~. “我们吃午饭去好不好?" “我已经吃过了。" II〔语,加强〕就(强调句中某词的意义). ~ в `этом зерн`е заключ`ался и к`орень, и ствол, и крас`ивые листуже́ : 早已已已经都ужи : 游蛇科ужо : 〔副〕〈俗〉⑴过一会儿,随后,回头. ~ прид`у. 我回头就来。⑵(用作语)(кому或无补语)瞧着吧,等着吧(表示威胁). Вот ~ теб`е!你瞧着吧!~ добер`усь я до теб`я!等着瞧,看我不收拾你的!а уже : 则аружа : 阿鲁雅бужер : 布赫尔вот уже : 行复可早вужо : 武若вчуже : 〔副〕从一旁,以旁观者看来,从第三者角度来看. ~ жаль. 旁观者看来觉得可怜。Он ~ жал`еет их. 他这个局外人都怜悯他们。где уж : 乌老几那儿的话
Примеры 它还需要小心管理已经分配的资源。 Она должна также разумно распоряжаться уж выделенными средствами. 使用杀伤人员地雷的冲突仍然太多。 Противопехотные мины по-прежнему используются слишком уж во многих конфликтах. 这些并非夸大之词,而是简单的信息。 Это не такие уж грандиозные послания, они просты. 他们先提交了文件,再在会上宣读。 Она представила документ, а уж потом его огласила. 太多的人沉默地容许基于种族的暴力。 Слишком уж многие молча терпят насилие по этническим причинам. 我不知道刚才的建议是否这个意思。 Я уж не знаю, то ли тут предполагается. 显而易见,有待解开的死结不止一个。 Слишком уж многое поставлено на карту, чтобы заниматься очковтирательством. 然而,总的情况丝毫不令人气馁。 Однако картина в целом не является такой уж удручающей. 使用杀伤人员地雷的冲突仍然太多。 Противопехотные мины попрежнему используются слишком уж во многих конфликтах. 我们在日内瓦这里对此都深知不疑。 Здесь, в Женеве, мы очень уж хорошо это знаем. Больше примеров: 1 2 3 4 5