Вход Регистрация

шугануть на китайском

Голос:
"шугануть" это"шугануть" примеры
ПереводМобильная
  • 或шугн`уть〔完一次〕见шуг`ать.
  • шугнуть:    鬨
  • угаснуть:    动词 熄灭变得暗淡变得昏暗变弱衰弱消失消逝逝去衰败衰落, -ну, -нешь; -`ас, -сла; -`ас-ший或-`аснувший〔完〕угас`ать, -`аю, -`аешь〔未〕⑴灭,熄灭. Печь ~сла. 炉子熄灭了。Костёр ~`ает. 篝火渐渐熄灭。⑵〈转〉(情感等)消失,消逝;(希望等)破灭;逝去. С`илы ~`ают. 力量逐渐消失。Уг`асл
  • шугать:    -`аю, -`аешь〔未〕шуган`уть, -н`у, -нёшь或шугн`уть, -н`у, -нёшь〔完一次〕кого〈俗〉吓唬出去,吓走,吆喝走. ~ кот`а把猫吓唬出去.
  • шугань:    疏肝
  • сигануть:    〔完一次〕见сиг`ать.
  • взглянуть друг на друга:    相视
  • дергануть:    〔完一次〕见дргать.
  • стегануть:    〔完一次〕见стег`ать 1.
  • ахнуть от испуга:    骇惋
  • шарахнуться от испуга:    骇突
  • шуга:    冰凌雪冰冰花薄冰〔阴,集〕(封河前、开河时的)薄冰,冰凌,雪冰,冰花. По рек`е идёт ~. 河上流着薄冰。
  • шуга́:    雪泥
  • пугнуть:    〔完一次〕见пуг`ать.
  • ругнуть:    动词 辱骂指责责骂批评〔完一次〕见руг`ать.
  • спугнуть:    齐平的平的脸热奔流冲洗脸红奔流冲洗使变红齐平地纸牌青一色, -н`у, -нёшь; -`угнутый〔完〕сп`угивать, -аю, -аешь〔未〕кого惊走,惊飞,吓跑. ~ птиц把鸟儿惊飞.