Вход Регистрация

中尉的 перевод

Голос:
ПереводМобильная
  • лейтенантский
  • 法国中尉的女人:    Женщина французского лейтенанта (фильм)
  • 法国中尉的女人 (小說):    Женщина французского лейтенанта
  • 中尉:    [zhōngwèi] воен. лейтенант
  • 1 中尉:    лейтенант
  • 上尉的女儿:    Капитанская дочка
  • 苏联中尉:    Старшие лейтенанты (СССР)
  • 陆军中尉:    поручиклейтенант
  • 坏中尉 (2009年电影):    Плохой лейтенант (фильм, 2009)
  • 中将棋棋子:    Фигуры тю сёги
  • 中尊:    pinyin:zhōngzūn1) чаша средних размеров2) вино среднего качества
  • 中将棋:    Тю сёги
  • 中尊寺:    Тюсондзи
  • 中将:    [zhōngjiàng] воен. генерал-лейтенант; вице-адмирал
  • 中小企业:    предприятия мелкого и среднего бизнеса
  • 中寿:    pinyin:zhōngshòuсреднее долголетие (о возрасте, по разным версиям в 70?80 или 120 лет)
  • 中小企业利用无害环境技术专家会议:    совещание экспертов по экологически безопасным технологиям для мелких и средных предприятий
Примеры
  • 阿尔卡蒂里总理说萨尔西尼亚中尉的安全是有保障的。
    Согласно заверениям премьер-министра Алкатири, безопасность лейтенанта Салсиньи гарантирована.
  • 所有我的部下,包括图姆巴中尉的部下,整天都呆在军营里。
    Все мои люди, включая людей лейтенанта Тумбы, оставались в лагере весь день.
  • Mahady Mohamed Zein Ahmed中尉的访谈。
    записи бесед с лейтенантом Махади Мохамедом Зейном Ахмедом.
  • 这项工作由即将升任中尉的Fuad Abdul Kareem执行。
    Осуществлением этого процесса руководил новобранец лейтенант Фуад Абдул Карим.
  • 亚美尼亚外交部向古尔根·马尔加里安中尉的家人、亲属和同事表示哀悼。
    В то же время мы требуем от венгерских властей наказать преступника со всей строгостью закона.
  • 《美国图书馆》将《法国中尉的女人》描述为1969年最著名的小說之一。
    Там Фаулз написал роман «Женщина французского лейтенанта» (1969) — своё самое коммерчески успешное произведение.
  • 他随[后後]被总统卫队中亲近扬戈·卡比塔中尉的成员提出并被即席处决。
    Сотрудники службы охраны президента, связанные с лейтенантом Янго Капитой, забрали его из изолятора и на месте казнили.
  • 亚美尼亚外交部向古尔根·马尔加里安中尉的家人、亲属和同事表示哀悼。
    Министерство иностранных дел Республики Армении выражает свое глубокое соболезнование семье, родным и близким лейтенанта Вооруженных сил Республики Армении Гургена Маргаряна.
  • 人民保护部队接受军队指挥,在军衔为上尉或中尉的军官直接指挥下袭击村庄。
    НСО подчиняются армейскому руководству и совершают нападения на деревни под непосредственным командованием армейского офицера в звании капитана или лейтенанта.
  • 112. 人民保护部队接受军队指挥,在军衔为上尉或中尉的军官直接指挥下袭击村庄。
    НСО подчиняются армейскому руководству и совершают нападения на деревни под непосредственным командованием армейского офицера в звании капитана или лейтенанта.
  • Больше примеров:  1  2