主导的 перевод
- 主导: [zhǔdǎo] ведущий; руководящий (напр., о роли)
- 联合国森林论坛国家主导的倡议: "страновая инициатива флоон накопленный опыт в области контроля
- 指导的: руководящий
- 教导的: опекунскийучебный
- 领导的: руководящий
- 主导动机: Лейтмотив
- 主导思想: знамя
- 主导机构: ведущее учреждение
- 主导条件: преобладающие условиясложившиеся условия
- 主导爆索: линия базисного детонирующего шнура
- 君主导航模板: Навигационные шаблоны:Правители
- 主导爆索销毁法: проводка базисного детонирующего шнура
- 亚伦·雷奈执导的电影: Фильмы Алена Рене
- 尚卢·高达执导的电影: Фильмы Жана-Люка Годара
- 无义介导的mrna降解: Нонсенс-опосредованный распад
Примеры
- 联合国正在该地区发挥着主导的作用。
Ведущая роль в регионе принадлежит Организации Объединенных Наций. - 这是应当在所有领域成为主导的逻辑。
Именно эта логика должна возобладать во всех сферах. - 以儿童为主导的社团应得到法律承认。
Возглавляемые детьми ассоциации должны пользоваться юридическим признанием. - 国家主导的系统超出公共部门的范围。
Страновые системы выходят за рамки государственного сектора. - 以援助为主导的理想从未实现过。
Видение на основе помощи никогда не работало. - 传统捐助者主导的举措也仍然是重要的。
Традиционные, возглавляемые донорами инициативы также сохраняют важное значение. - 目前由省长主导的根除方案在进行中。
В настоящее время проводятся кампании по ликвидации посевов, инициируемые губернаторами. - 监测和评价应当是一个国家主导的进程。
Процесс мониторинга и оценки должен инициироваться странами. - 单亲妈妈主导的家庭受到的影响最大。
К наиболее уязвимым социальным группам можно отнести семьи, возглавляемые матерями-одиночками (вдовами). - 这种工作方法是以双赢为主导的。
Подобный метод работы обеспечивает беспроигрышное сотрудничество.
- Больше примеров: 1 2 3 4 5