Вход Регистрация

书记处 перевод

Произношение: [ shūjǐchù ]  Голос:
ПереводМобильная
  • [shūjichù]
    секретарь (напр., партийной организации)
  • 书记处工作人员:    секретариат
  • 中国共产党中央书记处:    Секретариат ЦК КПК
  • 中国共产党中央书记处书记:    Члены Секретариата ЦК КПК
  • 苏联共产党中央委员会书记处:    Секретариат ЦК КПСС
  • 书记:    [shūji] корешок книги
  • 登记处:    pinyin:dēngjìchùрегистрационный отдел, регистратура
  • 中央登记处:    центральная группа регистрации
  • 人口登记处:    управление регистрации населения
  • 民事登记处:    служба гражданской администрациизагсзагс
  • 书记官:    pinyin:shūjīguānсекретарь; делопроизводитель-секретарь
  • 书记长:    pinyin:shūjīzhǎngначальник секретариата; старший секретарь
  • 总书记:    [zǒngshūjì] генеральный секретарь (партии)
  • 掌书记:    pinyin:zhǎngshūjìмладший делопроизводитель (должность, с дин. Тан)
  • 中央民事登记处:    центральное бюро регистрации
  • 书记官处:    секретариат
Примеры
  • 书记处[后後]来作出一个新决定。
    Впоследствии Секретариат издал новое решение.
  • 每一书状的原本应由代理人签署并提交书记处
    Подлинник любого документа судопроизводства подписывается представителем и сдается в Секретариат.
  • 然而,他从未收到书记处所述裁决的书面副本。
    При этом он так и не получил судебного решения в письменном виде, о котором ему сообщили из канцелярии суда.
  • 2000年3月25日,向布德瓦乌法院书记处投送了此投诉状。
    Эта жалоба была зарегистрирована в канцелярии суда Будуау 25 марта 2000 года.
  • 工作量的增加,其基础是假设法院和法院书记处将得到额外资源。
    Принимая решение, касающееся ускорения темпов работы, мы исходили из того, что Суду и Секретариату будут предоставлены дополнительные ресурсы.
  • 书记处特别是就口头程序组织工作的各项措施多次致函上述实体。
    Секретариат Суда направил последним государствам и организациям различные сообщения, касающиеся, в частности, мер, принятых в целях организации устного судопроизводства.
  • 分庭又要求书记处指派一名心理学专家编写一份关于被告的社会化情况的报告。
    Камера далее просила Секретариат назначить эксперта в области психологии для подготовки заключения о социальной реадаптации обвиняемого.
  • 这些新的程序性措施若要产生结果,代价是法官和书记处都必须更加辛勤地工作。
    Для того чтобы эти новые процедурные меры привели к ожидаемым результатам, судьям и Секретариату необходимо приложить более энергичные усилия.
  • 当某一书状应在某一日期前提交时,法院应以书记处收到该书状的日期为实质日期。
    Если документ должен быть предъявлен в Суд к определенной дате, Суд считает датой предъявления дату принятия документа Секретариатом.
  • Больше примеров:  1  2  3