Вход Регистрация

云天 перевод

Произношение: [ yúntiān ]  Голос
ПереводМобильная
  • pinyin:yúntiān
    1) облачное небо, облачная погода
    2) высокие небеса; высокий
  • 云外:    pinyin:yúnwàiза облаками, над облаками (обр. в знач.: высоко, далеко)
  • 云壤国家公园:    Реам (национальный парк)
  • 云头:    pinyin:yúntóuоблака; туча
  • 云城区:    Юньчэн (Юньфу)
  • 云头儿:    pinyin:yúntóurрасписной бордюр, орнаментированные края предмета
  • 云型:    Облака
  • 云头子:    pinyin:yúntóuziрасписной бордюр, орнаментированные края предмета
  • 云垂海立:    pinyin:yúnchuíhǎilìоблака спускаются, море встаёт (обр. в знач.: народ радуется милостям государя)
  • 云奔:    pinyin:yúnbēnпроноситься (мчаться) подобно тучам
Примеры
  • 云天工,亦资人亮。
    Им и небо, и звёзды родные.
  • 为人重情重义,义薄云天,恩怨分明,英气逼人,豪气勃发,亦心存慈悲仁心。
    Был он человеком необыкновенно сострадательным, милостивым к бедствующим, тратил свои богатства на нужды страждущих.
  • 云天数少于25天的地区,居民应当抽样10%,也就是每10户家庭中应当选定一家参与初步全国调查。
    первоначальным национальным обследованием должно быть охвачено одно домашнее хозяйство из 10.
  • 由於最恶劣的冬季天气,被包围的美军无法通过空中进行补给,也由於多云天气而缺乏战术空中支援。
    Из-за самой плохой за последние годы зимней погоды окружённых невозможно было ни обеспечить тактической авиаподдержкой, ни наладить снабжение по воздуху; им приходилось рассчитывать только на себя.
  • 云天数少于25天的地区,居民应当抽样10%,也就是每10户家庭中应当选定一家参与初步全国调查。
    Те районы, которые находились под шлейфом дыма в течение менее 25 дней, должны быть подвергнуты 10-процентному выборочному обследованию; т.е. первоначальным национальным обследованием должно быть охвачено одно домашнее хозяйство из 10.