Вход Регистрация

传开 перевод

Произношение: [ chuánkāi ]  Голос:
ПереводМобильная
  • pinyin:chuánkāi
    распространяться, разноситься (напр. о слухах)
  • 传布:    [chuánbù] см. 传播
  • 传尸:    pinyin:chuánshīмед. туберкулёз лёгких (первоначально: всякая тяжёлая заразная болезнь)
  • 传心:    pinyin:chuánxīnбудд. передавать преемственно (от сердца к сердцу) суть (учения)
  • 传导道:    pinyin:chuándàodàoанат. проводящие пути
  • 传心术:    телепатия
  • 传导者:    проводник
  • 传志:    pinyin:zhuànzhìбиографические записки
  • 传导率:    электропрово́дностьпроводи́мость
  • 传情:    pinyin:chuánqíngпередавать (выражать) чувства (напр. любви, ненависти; обр. бросать любовные взоры, обмениваться выразительными взглядами)
Примеры
  • 而这一流行病正从非洲远远传开
    Эта эпидемия распространяется и за пределами Африки.
  • 所有数据均对研究、教育和宣传开放。
    Все данные находятся в открытом доступе и могут использоваться для исследовательских и информационно-пропагандистских целей.
  • 他开始接待客人以[后後],他的学识和智慧就传开了。
    Везде, где он не находился, он поражал современников своим знанием и мудростью.
  • 大约与此同时,比利时猪肉可能感染二恶英一事已经传开
    Приблизительно в это время стало известно, что бельгийская свинина может быть заражена диоксином.
  • 就宣传、特别是媒体宣传开展国际合作的最佳模式是什么?
    e) Каковы наилучшие механизмы международного сотрудничества в сфере пропаганды конкуренции в целом и ее пропаганды в СМИ в частности?
  • 农业研究公司还组织了拉丁美洲和加勒比稻米的遗传开发会议。
    Бразильская корпорация сельскохозяйственных исследований также организовала конференцию на тему «Генетическое изменение риса в Латинской Америке и Карибском бассейне».
  • 在进行剖腹产或其他常规手术过程中实施节育的传言已四处传开
    Широкое распространение получили сообщения о стерилизации при родах путем кесарева сечения или во время других обычных операций.
  • 会议请国际组织宣传开展受害情况调查和制定犯罪分类的国际标准。
    Конференция обратилась к международным организациям с просьбой содействовать разработке международных стандартов проведения обследований виктимизации и классификаций преступлений.
  • Больше примеров:  1  2  3  4