刑 перевод
Произношение: [ xíng ] Голос
Перевод
Мобильная
- [xíng]
тк. в соч.
1) наказание; наказывать
2) пытать; пытка
•
- 刑罚
- 刑法
- 刑警
- 刑期
- 刑事
- 刑事犯
- 刑事犯罪
- 刑侦
- 用(上)刑: пытать
- 刏珥: pinyin:jīěr* колоть (животное) и резать (птицу; для жертвоприношения)
- 刏: pinyin:jī; jǐ; guì; guàiгл.1)* резать, закалывать (животное для жертвоприношения)2) точить, заострять (нож о камень)
- 刑书: pinyin:xíngshū1) уголовное уложение, свод законов о наказании преступных деяний2) чиновник министерства наказаний (дин. Цин)
- 刎颈交: pinyin:wěnjǐngjiāoдружба в жизни и смерти, беззаветная дружба
- 刑事: [xíngshì] юр. углоловное дело; уголовный 刑事案件 [xíngshì ànjiàn] юр. — уголовное дело 刑事责任 [xíngshì zérèn] — уголовная ответственность 刑事侦察 [xíngshì zhēnchá] — уголовный розыск
- 刎颈之交: pinyin:wěnjǐngzhijiāoдружба в жизни и смерти, беззаветная дружба
- 刑事事项互助公约: конвенция о взаимной помощи в области уголовного правосудия
- 刎女星: (174) Федра
- 刑事事项互助政府间专家组会议: межправительственная группа экспертов по вопросам взаимной помощи по уголовным делам
Примеры
- 死刑在美国是一个引起争议的问题。
В США изнасилование в тюрьмах является серьёзной проблемой. - 苏丹应该与国际刑事法庭充分合作。
Судан должен всячески сотрудничать с Международным уголовным судом. - 该法案第29条涵盖所有这些刑罚。
Эти наказания установлены в статье 29 этого Закона. - 年满16岁者即承担全部刑事责任。
Полная уголовная ответственность наступает в возрасте 16 лет. - 刑法典第109条载有同样的规定。
Аналогичное положение закреплено в статье 109 Уголовного кодекса. - 第2款规定了未遂罪行的刑事定罪。
Пункт 2 предусматривает криминализацию покушений на совершение преступления. - 这项裁决使美国一度暂停使用死刑。
Теракт спровоцировал отмену в стране моратория на смертную казнь. - 2008年,新的刑法典获得通过。
В 2008 году был принят новый Уголовный кодекс. - 我们还要强调国际刑事法院的作用。
Уместно здесь подчеркнуть и роль Международного уголовного суда. - 他们报告说,他们被绑匪严刑拷打。
Согласно их сообщениям, они были жестоко избиты похитителями.