别 перевод
Произношение: [ bié; biè ] Голос
Перевод
Мобильная
- I
[bié]
1) расставаться, разлучаться
永别 [yǒngbié] — расстаться навсегда
别家 [biéjiā] — расстаться с семьёй
2) другой; иной; прочий
别人不知道 [biérén bù zhīdao] — другие (люди) не знают
3) отличать; различать
别其真伪 [bié qí zhēn wěi] — отличать настоящее от фальшивого
4) разница, различие
天地之别 [tiān dì zhī bié] — отличаться, как небо от земли
5) не нужно; нечего; не
别忙 [bié máng] — не торопитесь
别客气 [bié kèqi] — не стесняйтесь
别开玩笑 [bié kāi wánxiào] — не надо шутить; не шутите
别动! [bié dòng] — не двигаться!, ни с места!
6) приколоть; прикрепить
用别针别上 [yòng biézhēn biéshang] — прикрепить булавкой
•
- 别称
- 别处
- 别的
- 别动队
- 别具一格
- 别开生面
- 别人
- 别墅
- 别提
- 别有用心
- 别针
- 别致
- 别字
II
[biè]
= 彆
- 别扭
- 刪除键: Delete (клавиша)
- 刪除主义维基人: Участники-удалисты
- 别上: пришпилитьприколоть
- 刪除主义: Удализм
- 别不交谈: pinyin:biébùjiāotánэпист. на этом кончаю (концовка неофициального письма)
- 刪除 (遗传学): Делеция
- 别业: pinyin:biéyè1) загородные земельные угодья; имение2) вилла, дача
- 刪节線: Штрих (диакритический знак)
- 别了: pinyin:biéliǎoпрощай!не надо, не стоит
Примеры
- 以锤骨兄弟的别名追捕和杀害女巫。
Погиб от руки Людмура, защищая чародеек и Орубе. - 其他所有的节假日均为联邦州级别。
Является единственным праздником, который отмечается на федеральном уровне. - 秘书处已收到一些特别豁免的请求。
Секретариат получил несколько запросов на предоставление конкретных исключений. - 俄罗斯确认了它对此事的特别立场。
Россия подтверждает свою особую позицию по данному вопросу. - 第30款(特别)列出了这些费用。
Эти издержки показаны по разделу 30 «Специальные расходы». - 它只是另一个叫作哈特米亚的派别。
Это просто еще одна группировка под названием «Хатмия». - 性别比为960女性对1000男性。
Соотношение полов — 960 женщин на 1000 мужчин. - 这个特别会议的召开是非常及时的。
Время для проведения специальной сессии выбрано очень точно. - 见德国分开提交特别报告员的声明。
См., например, заявление Германии, хранящееся у Специального докладчика. - 建立信任与和解逐渐有着重要区别。
Существует важное различие между укреплением доверия и примирением.