动力 перевод
Произношение: [ dònglì ] Голос
Перевод
Мобильная
- [dònglì]
движущая сила; энергия; энергетический
- 主动力: pinyin:zhǔdònglìглавная движущая сила
- 制动力: pinyin:zhìdònglìтех. тормозная сила
- 动力厂: pinyin:dònglìchǎngсиловая станция
- 动力学: pinyin:dònglìxué1) динамика2) кинетика3) энергетика (как наука)
- 动力师: энергетик
- 动力服: Экзоскелет
- 动力机: pinyin:dònglìjīдвигатель
- 动力的: энергетическийдинамическийдинамичныйсиловой
- 动力矩: pinyin:dònglìjǔфиз. динамический момент
- 动力站: pinyin:dònglìzhànсиловая станция
- 动力计: Динамометр
- 劳动力: [láodònglì] 1) рабочая сила; рабочие руки 2) трудоспособность 丧失劳动力 [sàngshī láodònglì] — потерять [утратить] трудоспособность
- 原动力: [yuándònglì] прям., перен. движущая сила
- 反动力: pinyin:fǎndònglìфиз. противодействующая сила
- 拖动力: тяга
Примеры
- (a) 与核动力源有关的新问题。
а) новые проблемы, связанные с ядерными источниками энергии. - 这将促进经济恢复和加强劳动力市场。
Это поможет восстановлению экономики и укрепит рынок труда. - 我们希望,本届会议将会提供推动力。
Мы выражаем пожелание, чтобы эта сессия послужила импульсом. - 信息技术产业是数码经济的一大动力。
Индустрия ИТ является главной движущей силой цифровой экономики. - 童工替代成年劳动力是不可接受的。
детский труд — неприемлемая замена труда взрослых. - 所有这些将吸收大部分的劳动力。
Все это позволит занять значительную часть рабочей силы. - 让大众知道的主要动力是新闻界。
Главным поставщиком информации для широкой общественности является пресса. - 今天,这些理想仍然是我们的动力。
Этими же идеалами мы вдохновляемся и сегодня. - 安理会在这个问题上必须保持动力。
Совет должен продолжать активно заниматься этой проблемой. - 世界银行的援助方案需要增加动力。
Необходимо ускорить темпы осуществления Программы помощи Всемирного банка.