Вход Регистрация

反教 перевод

Голос:
ПереводМобильная
  • pinyin:fǎnjiào
    1) отрекаться от веры; вероотступнический
    2) выступать против религии; антирелигиозный
  • 誓反教:    протеста́нтство
  • 反教权主义:    Антиклерикализм
  • 反效果的:    контрпродукти́вный
  • 反效:    перемена
  • 反故:    pinyin:fǎngùпереворачивать оборотную (Зля письма) уже использованную бумагу; использованная с одной стороны бумага, перевёрнутаядля письма
  • 反数:    pinyin:fǎnshùмат. обратная величина, обратное число
  • 反政府的暴力行为:    терроризм
  • 反文:    pinyin:fǎnwénобращенный знак 文 разговорное обозначение ключевого знака № 66 攴 в его видоизменённом виде 攵 в правой части иероглифа (напр. 攻, 效)
  • 反攻倒算:    [fǎngōng dàosuàn] обр. сводить старые счёты; взять реванш
  • 反文儿:    pinyin:fǎnwénrобращенный знак 文 разговорное обозначение ключевого знака № 66 攴 в его видоизменённом виде 攵 в правой части иероглифа (напр. 攻, 效)
Примеры
  • 暴力产生暴力,武器引发军备竞赛,教条催发反教条,这是一条公理。
    То, что насилие порождает насилие, оружие ведет к гонке вооружений, а на каждую доктрину есть контр-доктрина, является аксиомой.
  • 提供这些教科书既违反教育协议,也违背政府已明确表示的促进和解的政策。
    Поставка таких учебников противоречит соглашению об образовании и объявленной правительством политике содействия примирению.
  • 男女生的人均支出类似,性别不是产生差别的原因,因为这违反教育部的办学理念。
    Расходы на одного учащегося, будь то мальчик или девочка, одинаковы, и пол не служит причиной дифференциации, поскольку это противоречило бы политике Министерства образования.
  • “因为那日子以前,必有离道反教的事,並有那大罪人,就是[灭亡]之子,显露出来。
    В суре рассказывается о том, какие события произойдут в День воскресения, и указывается на гибель и сильное наказание, постигшие прежние народы за то, что они отрицали Судный день.
  • 沙特阿拉伯对毒品的非刑罚化表示遗憾,认为这是违反教义、国际法和人类尊严的一种政策。
    Саудовская Аравия сожалеет по поводу того, что в некоторых странах употребление наркотиков уже не считается преступлением, что, по ее мнению, противоречит религии, международному праву и человеческому достоинству.