同受 перевод
разделение разделять разделить 同发展中国家的关系宣言 : декларация об отношениях с развивающимися странами同参 : pinyin:tóngcānбудд.1) учиться у одного и того же наставника; соученики2) вместе размышляющие (обращение между монахами одного монастыря)3) совместно постигать (истину)同叛军合作的政府军人 : собель同卵 : одноя́йцевыйиденти́чный同名 : [tóngmíng] 1) одного [того же] названия 2) тёзка同化类固醇 : Анаболические средства同名数 : pinyin:tóngmíngshùмат. одноимённые числа同化物 : pinyin:tónghuàwùбот. ассимилят同名的人 : тёзка
Примеры 正利用媒体对不同受 众开展宣传。 СМИ используются для охвата многих групп населения. 目的地国和来源国可以共同受 益。 Такое перемещение выгодно как принимающим странам, так и странам происхождения. 世界各国都共同受 到气候变化的不利影响。 Все страны мира подвержены пагубному воздействию изменения климата. 严格禁止同受 禁运的国家进行这种交易。 Подобные сделки со странами, в отношении которых введено эмбарго, строго запрещены. 组织、唆使和帮助的,与肇事者共同受 罚。 Соучастниками преступления наряду с исполнителем признаются организатор, подстрекатель и пособник. 妳在妇女中受讚颂,妳的亲子耶稣同受 讚颂。 Господь с Тобою; благословенна Ты между жёнами». 国际社会有机会同受 灾国家和人民共同努力。 Международное сообщество имеет возможность работать вместе с самими пострадавшими. 外来工人也是远在禁运之前签订合同受 聘的。 Контракты с иностранными специалистами также были заключены задолго до введения эмбарго. 合同受 安大略省法律管辖。 Договор подлежал регулированию в соответствии с правом провинции Онтарио. 其他建议,连同受 审国的评论将被提请注意。 Должны быть отмечены другие рекомендации вместе с замечаниями по ним соответствующего государства. Больше примеров: 1 2 3 4 5