Вход Регистрация

国门 перевод

Произношение: [ guómén ]  Голос
ПереводМобильная
  • pinyin:guómén
    1) городские ворота столицы
    2) ворота на государственной границе
  • 国都:    pinyin:guódūстолица государства
  • 国道7号 (芬兰):    7 (трасса, Финляндия)
  • 国闻通讯社:    pinyin:guówén tōngxùnshèист. Агентство Говэнь (информационное агентство времён гоминьдановского режима)
  • 国道6号 (芬兰):    6 (трасса, Финляндия)
  • 国防:    [guófáng] оборона страны; национальная оборона 国防部 [guófángbù] — министерство (национальной) обороны
  • 国道4号 (日本):    Кокудо 4
  • 国防与司法社会体育俱乐部:    Дефенса и Хустисия
  • 国道1号 (冰岛):    Хрингвегюр
  • 国防事项互助议定书:    протокол о взаимной помощи в области обороны
Примеры
  • 孟加拉国鼓励希腊向移民敞开国门
    Бангладеш призвал Грецию держать свои двери открытыми для мигрантов.
  • 这些灾害迫使当局重新向外援打开国门
    Эти стихийные бедствия вынудили власти страны вновь открыть двери для внешней помощи.
  • 经社会强调,关闭国门是不能够实现发展的。
    Комиссия подчеркнула, что странам не удастся достичь целей развития при закрытых дверях.
  • 各国有权将有严重犯罪记录的人拒之于国门之外。
    Государства имеют право исключать лиц с серьезным преступным прошлым.
  • 国门神通常是一对的。
    В китайской культуре гонги используются часто.
  • 如今,有些妇女甚至走出国门寻求工作机会。
    Сегодня женщины даже выезжают за границу в поисках работы на зарубежных рынках труда.
  • 阿富汗还积极走出国门,开展与邻国和其他国家的友好合作。
    Правительство развивает дружественные связи и сотрудничество со своими соседями и с другими странами.
  • 也门政府对索马里难民的态度一贯良好,并且坚持国门敞开的政策。
    Правительство Йемена традиционно демонстрирует гостеприимство и политику открытых дверей по отношению к сомалийским беженцам.
  • 为此,发言者对建立会员国门户网站“DeleGate”表示赞赏。
    В этой связи оратор дал высокую оценку созданию портала государств-членов “DeleGate” (портал делегаций).
  • 她呼吁发达国家敞开国门,提供更多重新定居的机会,从而分担责任。
    Оратор призывает развитые государства разделить это бремя, обеспечивая открытие новых возможностей для переселения.
  • Больше примеров:  1  2  3  4