Вход Регистрация

перевод

Произношение: [ quān; quàn; juàn; juān ]  Голос
ПереводМобильная
  • I
    [juān]
    посадить (в клетку, в тюрьму); загнать (в загон)
    II
    [juàn]
    хлев
    猪圈 [zhūjuàn] — свинарник
    - 圈肥
    - 圈养
    III
    [quān]
    1) прям., перен. кольцо
    铁圈儿 [tiěquānr] — железное кольцо
    包围圈 [bāowéiquān] — кольцо окружения
    2) круг (также перен.); окружность; кружок
    画一个圈儿 [huà yīge quānr] — нарисовать круг
    圈外人 [quānwàirén] — чужой [не нашего круга] человек
    3) обвести кружком (напр., ошибку в тексте); зачеркнуть (иероглиф)

    - 圈套
    - 圈椅
    - 圈子
  • 圈 a:    этсоба́чкасоба́калягу́шкакомме́рческое «at»
  • 𥔵圈:    магнитное поле
  • 圈(牛圈):    стойлоконюшня
  • 圆齿龙属:    Глобиденс
  • 圆鼻巨蜥:    Полосатый варан
  • 圆鳞鮋属:    Параскорпены
  • 圈上:    обводитьобвести
  • 圆鳍鱼科:    ПинагорПинагоровые
  • 圈以樊笼:    скупщикзагородить
  • 圆鳍鱼:    круглопёрворобе́й морско́йпинаго́р
  • 圈住:    плотно окружить
Примеры
  • 自退出演艺[后後],传说纷坛。
    А после создания придворного театра про них забыли.
  • 眼睛周围有一鲜艳的、橙色的环。
    У всех особей вокруг глаза развито ярко-оранжевое кожистое кольцо.
  • 3.地球自转一为一日,俗称一天。
    Но Земля вращается, совершая один оборот в сутки.
  • 时任省长娄勤俭也只是进行了阅。
    Только одну полную сессию Легислатура провела там.
  • 它这样才会发现其朋友不断扩大。
    Они увидят, как быстро будет шириться круг их друзей.
  • 在东京是个准备要加入演艺的新人。
    Туда приходит молодой человек, который хочет работать в цирке.
  • 铁架台也可以和铁相组合用于过滤。
    Железные вкладыши могли вбиваться и вдоль рукоятки.
  • 一些男人围成一坐在建筑物外。
    Несколько мужчин сидят кружком рядом со зданием.
  • 凯文在他脸上打一拳,留下一个黑眼
    Винни выжил, но у него была сломана шея.
  • 隔离墙还把水资源和水井在里面。
    Стена также охватывает водные ресурсы и колодцы.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5