Вход Регистрация

多国拦截部队 перевод

Голос:
ПереводМобильная
  • многонациональные силы по перехвату
  • 多国:    многонациональныйтранснациональныймногонационален
  • 多国部队:    многонациональные силы
  • 中非多国部队:    центральноафриканские многонациональные силы
  • 临时多国部队:    временные многонациональные силы
  • 多国临时部队:    многонациональные временные силы
  • 多国武装部队:    многонациональные вооруженные силы
  • 多国特遣部队:    многонациональная оперативная группа
  • 多国联合部队:    объединенная оперативно-тактическая группа
  • 海地多国部队:    многонациональные силы в гаити
  • 拦截:    [lánjié] перерезать путь; перехватить (напр., самолёт противника) 拦截导弹 [lánjié dǎodàn] — ракета-перехватчик
  • 临时紧急多国部队:    временные чрезвычайные многонациональные силы
  • 多国军事执行部队:    силы по выполнению соглашениямногонациональные вооруженные силы по осуществлению соглашения
  • 多国部队和观察员:    многонациональные силы и наблюдатели
  • 海地多国临时部队:    многонациональные временные сил в гаити
  • 驻伊拉克多国部队:    многонациональные силы в ираке
Примеры
  • 委员会希望多国拦截部队能介绍更多的情况。
    Комитет выразил желание и в дальнейшем заслушивать брифинги со стороны МСП.
  • 委员会表示希望今[后後]再次听取多国拦截部队的介绍。
    Комитет выразил пожелание и далее заслушивать краткие сообщения представителей МСП.
  • 委员会决定将此信转递多国拦截部队,要求提供此案的补充资料。
    Комитет принял решение препроводить это письмо МСП и просить их предоставить дополнительную информацию в связи с данным делом.
  • 将权力从多国拦截部队转移至联合国部队总部的工作将于2004年6月1日完成。
    К 1 июня 2004 года будет завершена передача полномочий штабом МВС штабу Сил Организации Объединенных Наций.
  • 将权力从多国拦截部队转移至联合国部队总部的工作将于2004年6月1日完成。
    К 1 июня 2004 года будет завершена передача полномочий штабом МВС штабу Сил Организации Объединенных Наций.
  • 我谨赞扬多国拦截部队努力稳定岌岌可危的安全局势,遏制了时刻存在的不稳定因素。
    Я хотел бы выразить признательность МВС за их усилия по стабилизации сложной ситуации в плане безопасности и по уменьшению всегда существующих возможностей возрождения нестабильности.
  • 在部署了多国拦截部队[后後]安全局势逐渐好转,海地似乎克服了它最近经历的危机的最严重阶段。
    Поскольку положение в плане безопасности после развертывания МВС постепенно улучшается, Гаити, видимо, уже прошла самый критический этап последнего времени.
  • 联合国总部和多国拦截部队将建立和维持联系和协调进程,直至多国拦截部队的军队离开任务地区。
    Штаб Сил Организации Объединенных Наций и МВС создадут и будут использовать подразделение для связи и координации, пока войска МВС не покинут район Миссии.
  • 联合国总部和多国拦截部队将建立和维持联系和协调进程,直至多国拦截部队的军队离开任务地区。
    Штаб Сил Организации Объединенных Наций и МВС создадут и будут использовать подразделение для связи и координации, пока войска МВС не покинут район Миссии.
  • 1997年11月18日,委员会在第163次会议上听取了多国拦截部队协调员迈可·博尔迪少将的陈述。
    На своем 163-м заседании 18 ноября 1997 года Комитет заслушал сообщение координатора МСП контр-адмирала Майкла Борди.