Вход Регистрация

奇事 перевод

Произношение: [ qíshì ]  Голос
ПереводМобильная
  • pinyin:qíshì
    чудо, диво
  • 一段奇事:    (одно) странное (чудесное) дело
  • 开心的奇事:    курьёз
  • 异迹奇事:    pinyin:yìjìqíshìнеобыкновенные чудеса и удивительные дела (события)
  • :    I [jī] нечётное число; нечётный - 奇数 II [qí] тк. в соч. 1) странный; необычный; редкий 2) удивительный; удивляться; изумляться; поражаться 3) крайний; ужасный • - 奇耻大辱 - 奇怪 - 奇观 - 奇迹 - 奇妙 - 奇缺 - 奇奇谈
  • 奄迟:    pinyin:yānchíмедлить, мешкать; задерживаться
  • 奇云-派斯·保定:    Боатенг, Кевин-Принс
  • 奄蔡:    аланы
  • 奇云·戴维斯:    Дэвис, Кевин
  • 奄美语:    Амамийский язык
  • 奇云·朗:    Лонг, Кевин
  • 奄美群岛:    Амами (острова)
  • 奇云·格连:    Клайн, Кевин
Примеры
  • 《聊斋誌異》记载其能记前生之奇事
    Сеансы позволяют ему вспомнить предыдущие перерождения.
  • 就在此时奇事开始发生。
    И вот тут-то и начинаются странные чудеса.
  • 青年一代应当体验新奇事物;应当激发他们的求知欲。
    Молодые люди должны познавать удивительные вещи, и их любознательность следует поощрять.
  • 娄希向他们要求类似三宝磨一样的奇事,如射击图奥内拉河上的天鹅。
    Лоухи требовала от них исполнения чудес, подобных выковыванию Сампо, — например, надо было подстрелить лебедя на реке Туонела.
  • “必有假基督和假先知兴起,行大神迹和奇事,如果可能,就连蒙拣选的人也想迷惑。
    Ибо восстанут лжехристы и лжепророки, и дадут великие знамения и чудеса, чтобы прельстить, если возможно, и избранных.