Вход Регистрация

家业 перевод

Произношение: [ jiāyè ]  Голос
ПереводМобильная
  • pinyin:jiāyè
    1) состояние (имущество) семьи
    2) наследственная профессия дома
  • 国家业务司:    отдел страновой оперативной деятельнсоти
  • 国家业务计划:    план операций по странам
  • 国家业绩承包会议:    международная конференция по вопросу об эффективности работ подрядным способом
  • 家世集:    pinyin:jiāshìjíсобрание сочинений различных поколений рода
  • 家世:    pinyin:jiāshìсоциальное происхождение (семьи); родом из...
  • 家丞:    pinyin:jiāchéngист. управляющий, эконом (один из личных чиновников наследника престола, дин. Хань)
  • 家丑不可外扬:    [jiāchǒu bùkě wàiyáng] обр. не выносить сора из избы
  • 家严:    pinyin:jiāyánмой отец (в разговоре с собеседником)
  • 家丑:    pinyin:jiāchǒuдомашние дрязги; дурная слава семьи
  • 家中护理:    помощь на дому
  • 家下人:    pinyin:jiāxiarénприслуга
  • 家主:    pinyin:jiāzhǔхозяин; глава семьи
Примеры
  • 最不发达国家业已承担其应负的责任。
    Наименее развитые страны берут на себя соответствующую ответственность.
  • (a) “全副武装”的国家业务单位。
    а) создание полностью укомплектованных страновых оперативных групп.
  • 有些国家业已着手从事这项主流化工作。
    Некоторые страны уже пошли по этому пути.
  • 有关特派专家业已被遣返其国籍国。
    Эксперт уже репатриирован в государство гражданства.
  • 家业已承认,安全理事会改革是不可逆转的。
    Уже все понимают, что реформа Совета Безопасности неизбежна.
  • 满足难民署住房标准的国家业务数量有所增加。
    3.2.3 Увеличение числа страновых операций, соответствующих стандартам УВКБ в плане жилья.
  • 各国应当尊重根据历史学家业界确定的专业标准。
    Государствам следует уважать стандарты профессиональной деятельности, установленные для профессии историка.
  • 在选择审计的国家业务时,将特别注意应急行动。
    При отборе операций для проведения ревизий особое внимание уделяется чрезвычайным операциям.
  • 在选择审计的国家业务时,特别注意紧急行动。
    При отборе операций в странах для проведения ревизий особое внимание уделяется чрезвычайным операциям.
  • 2012年,资发基金在目标国家业已达标。
    В 2012 году ФКРООН достиг поставленной цели в странах, где он осуществлял свои программы.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5