Вход Регистрация

家来 перевод

Голос:
ПереводМобильная
  • pinyin:jiālái
    вернуться домой; возвратиться в родной дом
  • 家机布:    pinyin:jiājībùдомотканая материя
  • 家有阿福:    Альф
  • 家母:    pinyin:jiāmǔмоя мать (в разговоре с собеседником)
  • 家有贱狗:    Bow Wow (манга)
  • 家母(父):    моя мать (мой отец)
  • 家有芳邻:    Соседи (телесериал, 1985)
  • 家毛税:    pinyin:jiāzháishuìжилищный налог
  • 家有喜旺:    Воспитывая Хоуп
  • 家法:    pinyin:jiāfǎ1) домашние устои2) профессиональные секреты (передаваемые мастером ученику)3) орудие наказания (в семье)
Примеры
  • 第四次国家来文于2006年提交。
    Четвертое национальное сообщение будет представлено в 2006 году.
  • 这种程序对国家来说不是很有吸引力。
    Такая процедура вряд ли будет привлекательной для государства.
  • 这种基本的责任理应由国家来承担。
    Это значительная обязанность, которую должно взять на себя государство.
  • 鱼类贸易对发展中国家来说尤其重要。
    Особую ценность торговля рыбой имеет для развивающихся стран.
  • 今天对我们大家来说具有重要意义。
    Сегодняшний день является важным для всех нас.
  • 两星期前,阿尔莫格一家来到墓场。
    Две недели назад была похоронена семья Алмог.
  • 这对最不发达国家来说尤其重要。
    Это имеет особое значение для наименее развитых стран.
  • 有一些讨论组的专家来自非政府组织。
    Ряд членов экспертных групп были назначены от неправительственных организаций.
  • 这对于发展中国家来说是利害攸关的。
    Для развивающихся стран на карту поставлено немало.
  • 对所有国家来说,解决方法不尽相同。
    Для разных стран невозможно изыскать одинаковые решения.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5