一点: pinyin:yīdiǎn1) легонько тронуть, едва коснуться; при (одном) прикосновении...2) час (напр. пополудни; также — 一點鐘)3) один пункт; одно, нечто, кое-что4) немного, чуть-чуть; легонько; перед отрицание
在尚具有争议的问题上,我们应该准备迈小一点的步子。 В вопросах же, остающихся спорными, давайте будем готовы продвигаться вперед маленькими шагами.
但也有人认为,事先核准的要求的标准应该缩小一点。 Вместе с тем было высказано мнение и о том, что критерии необходимости предварительного разрешения следует в некоторой степени сузить.
特别报告员的陪同同一个孩子谈话,这孩子14岁,但看起来更小一点。 Сопровождающие Специального докладчика лица побеседовали с одним из мальчиков 14 лет, который выглядел значительно моложе.
目前在马耳他岛上有一个急性综合病医院,在戈佐岛上有一个小一点儿的医院。 Одна крупная больница скорой медицинской помощи находится на о-ве Мальта, а другая, несколько меньше, на о-ве Гоцо.
目前在马耳他岛上有一个急性综合病医院,在戈佐岛上有一个小一点儿的医院。 Одна крупная больница скорой медицинской помощи находится на о-ве Мальта, а другая, несколько меньше, на о-ве Гоцо.
小一点的儿童有时可以诉诸行政机关,行政机关如认为有必要,可代表儿童提起法律诉讼。 Дети младшего возраста иногда могут обращаться в административные органы, способные возбуждать судебное разбирательство, если сочтут это целесообразным.
但最大年龄组(80岁以上)中这一可能性要低于两个小一点的年龄组(60-79岁)。 Однако возможность такого заболевания в группе старшего возраста (80 лет и выше) ниже, чем в группе населения в возрасте от 60 до 79 лет.
但最大年龄组(80岁以上)中这一可能性要低于两个小一点的年龄组(60-79岁)。 Однако возможность такого заболевания в группе старшего возраста (80 лет и выше) ниже, чем в группе населения в возрасте от 60 до 79 лет.
我担心,有些国家希望,京都议定书就此消失,这样一来,它们就可以把减排的决心下得小一点。 Боюсь, некоторые страны надеются на то, что он исчезнет, и они смогут принять на себя менее строгие обязательства по сокращению выбросов.
行政协商会指出美国和德国联邦公务员报酬总额比较的差额缩小一点,从10.9%降到8.5%。 Комитет отметил небольшое сокращение разницы между размером совокупного вознаграждения в федеральных гражданских службах Соединенных Штатов и Германии с 10,9 до 8,5 процента.