Вход Регистрация

开单 перевод

Произношение: [ kāidān ]  Голос:
ПереводМобильная
  • pinyin:kāidān
    1) писать счёт
    2) составлять список
  • 开单儿:    pinyin:kāidānr1) писать счёт2) составлять список
  • 开单子:    pinyin:kāidānzi1) писать счёт2) составлять список
  • 公开单一出口许可证:    открытая индивидуальная экспортная лицензия
  • 开化天皇:    Император Кайка
  • 开化史:    pinyin:kāihuàshǐистория цивилизации (прогресса)
  • 开化县:    Кайхуа
  • 开化儿:    pinyin:kāihuàrоттаять (о земле); вскрыться (о реке)
  • 开印:    pinyin:kāiyìnвозобновить работу (о правительственных учреждениях после новогоднего перерыва); снимать печать; раскрывать
  • 开化:    [kāihuà] цивилизация; цивилизованный
  • 开卷:    pinyin:kāijuànраскрыть книгу; начать учиться
Примеры
  • 这些出版物都将分开单独出版。
    Каждая из этих публикаций будет издаваться отдельно.
  • 这些构成部分无法分开单独行动。
    Эти компоненты не могут быть реализованы в отрыве друг от друга.
  • 开单率和收费率情况都很差。
    Плохо обстоят дела с выставлением и оплатой счетов.
  • 基料和活化剂必须分开单独包装在内容器中。
    Базовый материал и активатор должны быть упакованы по отдельности во внутреннюю тару.
  • 开单率和收费率情况都很差。 工人培训受到忽视。
    Плохо обстоят дела с выставлением и оплатой счетов.
  • 这些构成部分无法分开单独行动。
    Перспектив на возвращение будет мало до тех пор, пока не будет хотя бы начат политический процесс.
  • 在公用事业开单以及收税方面还需取得更多进展。
    Необходимо добиться дальнейшего прогресса в обеспечении оплаты счетов за коммунальные услуги и сбора поступлений.
  • 各项千年要求不能分开单独对待。
    Потребности, связанные с достижением целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, неразделимы, и их невозможно рассматривать по отдельности.
  • 开单列出与沙特阿拉伯签订刑事问题互助条约的国家。
    Просьба указать страны, с которыми Саудовская Аравия заключила договоры о взаимной помощи в уголовных вопросах.
  • 今[后後]文件统计数据将与会议统计数据分开单独报告。
    В будущем статистические данные по документации будут представляться отдельно от статистических данных по заседаниям.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5