当实 перевод
- 当官: pinyin:dāngguān1) быть (служить) чиновником2) перед лицом суда; предстать перед законом
- 当宁: pinyin:dāngzhù1) * стоять при входе (во дворец) (об императоре, принимающем почётных гостей)2) * верховный владыка, царствующий император
- 当室: pinyin:dāngshì1) остаться главой семьи (после смерти отца)2) глава семьи
- 当子: pinyin:dāngzǐ, dāngziдиал.1) промежуток, расстояние, дистанция2) счётное слово дел, случаев
- 当家: [dāngjiā] вести (домашнее) хозяйство 当家作主 [dāngjiā zuòzhǔ] обр. — стать [быть] полноправным хозяином
- 当奴·派辛斯: Плезенс, Дональд
- 当家人的: хозяйский
- 当奴·史隆: Слоан, Дональд
- 当家作主: pinyin:dāngjiāzuòzhǔбыть хозяином в собственном доме
Примеры
- 还应当实行“了解你的客户”的原则。
Следует также применять принцип "знай своего клиента". - 此外,缔约国应当实施替代监禁办法。
Кроме того, государству-участнику следует применять альтернативы тюремному заключению. - 应当实施纪律处罚,严重者可以开除。
Принимаются дисциплинарные меры, которые могут привести к увольнению преподавателя. - 全球性禁止核武器早就应当实现。
Потребность в глобальном запрещении ядерного оружия назрела уже давно. - 反之,会员国应当实施扩张性财政政策。
Вместо этого государства-члены должны проводить политику расширения бюджетных расходов. - 在各区中应当实行统一的政策。
b) необходимо обеспечить проведение единой политики во всех округах. - 缺乏适当实施司法的物质条件。
Материальные условия, необходимые для нормального функционирования этой системы, отсутствуют. - 一些国家已经设立了适当实体。
В ряде государств уже существуют подходящие структуры. - 一些国家已经设立了适当实体。
Соответствующие органы уже созданы в ряде государств. - 当实行新的程序时,就必须有过渡安排。
Внедрение новой процедуры обусловливает необходимость в принятии мер переходного характера.
- Больше примеров: 1 2 3 4 5