控制和管理船舶压载水使有害水生物和病原体的转移降至最小程度指南 перевод
- руководящие принципы эффективного метода для ликвидации всех водных и патогенных организмов в балластных водах
- 控制: [kòngzhì] 1) контролировать; держать под контролем; контрольный 控制数字 [kòngzhì shùzì] — контрольные цифры 控制局势 [kòngzhì júshì] — контролировать ситуацию 2) тех. управлять; управление 控制台 [kòngzhìtái]
- 船舶: [chuánbó] суда 内河船舶 [nèihé chuánbó] — речные суда
- 压载水: водяной балластбалластная вода
- 有害: [yǒuhài] вредный; вредно; вредить; причинять вред
- 生物: [shēngwù] 1) живое существо; живой организм 生物界 [shēngwùjiè] — живой мир 2) биологический; био- 生物工程 [shēngwù gōngchéng] — биотехнология 生物武器 [shēngwù wǔqì] — биологическое оружие 生物圈 [shēngwùquān]
- 病原体: pinyin:bìngyuántǐвозбудитель (заболевания), патоген; болезнетворное начало
- 最小: pinyin:zuìxiǎoсамый маленький; наименьший
- 预防从船舶压舱水和沉积物排放中排出有害水生物和病原体国际准则: международное руководство по предотвращению попадания нежелательных водных организмов и патогенов из сбрасываемых с судов балластной воды и отстоя
- 国际船舶压载水及沉积物控制和管理公约: международная когнвенция о контроле судовых балластных вод и осадков и управления ими
- 最小程度的: минимальный
- 压载水管理区: районы утилизации водяного балласта
- 全球压载水管理方案: всемирная программа управления водяным балластом
- 控制和管理小武器加强人的安全会议: конференция по теме “укрепление безопасности человека путем контроля и управления стрелковым оружием“
- 人类病原体: болезнетворный организм для человека
- 人造病原体: биотехнически сконструированный или модифицированный микроб