玻利维亚-秘鲁预防药物滥用和打击麻醉药品和精神药物非法贩运联合小组委员会 перевод
- совместная боливийско-перуанская подкомиссия по предупреждению злоупотребления наркотическим средствами и психотропными веществами и пресечению их незаконного oборота
- 玻利维亚: [bōlìwéiyà] Боливия
- 秘鲁: [bìlǔ] Перу
- 药物: [yàowù] медикаменты, лекарства 药物学 [yàowùxué] — фармакология
- 滥用: [lànyòng] 1) злоупотреблять 滥用职权 [lànyòng zhíquán] — злоупотреблять положением [властью] 2) транжирить 滥用钱 [lànyòng qián] — транжирить деньги
- 麻醉: [mázuì] 1) обезболивание; наркоз; анестезия; обезболивать 2) обр. дурманить
- 麻醉药品: наркотическое веществонаркотическое лекарственное средствонаркотическое лекарствосредство для наркозанаркотическое средство"наркотическое средство"наркотизирующийнаркотикинаркотик
- 精神: I [jīngshén] 1) дух; духовный; моральный; нравственный 精神食粮 [jīngshén shíliáng] — духовная пища 精神文明 [jīngshén wénmíng] — духовная культура 2) сущность; дух (напр., эпохи) 3) мед. психика; психическ
- 非法: [fēifǎ] незаконный, противозаконный; нелегальный 非法行为 [fēifǎ xíngwéi] — противозаконный акт
- 贩运: [fànyùn] перевозить (для продажи)
- 联合小组: совместная группа
- 小组委员会: подкомиссияподкомитет
- 联合国禁止非法贩运麻醉药品和精神药物公约: конвенция организации объединенных наций о борьбе против незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ
- 联合国关于通过《禁止非法贩运麻醉药品和精神药物公约》的会议: конференция организации объединенных наций для принятия конвенции о борьбе против незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ
- 联合国关于通过《禁止非法贩运麻醉药品和精神药物公约》的会议最[后後]文件: заключительный акт конференции организации объединенных наций для принятия конвенции о борьбе против незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ
- 执行联合国禁止非法贩运麻醉药品和精神药物公约第17条的海上非法贩运协定: соглашение о незаконном обороте на море в осуществление статьи 17 конвенции организации объединенных наций о борьбе против незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ