Вход Регистрация

破局 перевод

Произношение: [ pòjú ]  Голос:
ПереводМобильная
  • pinyin:pòjú
    разруха, разорение
  • 破家败产:    pinyin:pòjiābàichǎnсовершенно разориться; промотать состояние
  • 破家:    pinyin:pòjiā1) разориться, промотать состояние; разорить семью2) разрушитель семьи; жестокий, бесчеловечный (напр. о чиновнике)
  • 破布:    pinyin:pòbùтряпки, лоскутья; ветошь, тряпьё
  • 破季度:    pinyin:pòjìdùне с начала квартала (напр. о подписке на периодику)
  • 破布头:    лохмотья
  • 破季:    pinyin:pòjìне с начала квартала (напр. о подписке на периодику)
  • 破布木属:    Кордия
  • 破字:    pinyin:pòzìобъяснять значение иероглифа (ссылкой на другой знак, другое чтение); подстановка основного знака взамен заимствованного
  • 破布条:    лохмотья
Примеры
  • 排雷行动组织需要打破局限性,将其活动纳入人道主义和发展方案。
    Организации, занимающиеся решением минной проблемы, должны установить контакты с другими организациями и должны добиться того, чтобы их мероприятия вошли в гуманитарные программы и программы по развитию.
  • 显然,排雷行动不是孤立的。 排雷行动组织需要打破局限性,将其活动纳入人道主义和发展方案。
    Само собой разумеется, что минная проблема не решается изолированно от других проблем.