Вход Регистрация

级制 перевод

Голос:
ПереводМобильная
  • pinyin:jízhì
    степень, ранг
  • 等级制度:    иера́рхияиерархия
  • 超级制作人:    Студия 30
  • 电影分级制度:    Ограничение по возрасту
  • 电视分级制度:    Система оценки телевизионного контента
  • 国际安全等级制度:    международная система котировки норм безопасности
  • 娱乐软件分级制度:    esrb
  • 媒体内容分级制度:    Возрастная классификация информационной продукции
  • 电子游戏分级制度:    Системы рейтингов игр
  • 美国电影分级制度:    Система рейтингов Американской киноассоциации
  • 职位安排和升级制度:    система расстановки кадров и продвижения по службе
  • 超级制作人集数列表:    Список эпизодов телесериала «Студия 30»
  • 1855年波尔多葡萄酒分级制度:    Официальная классификация вин Бордо 1855 года
  • 级别模板:    Шаблоны классификации статей
  • 级别:    [jíbié] разряд; ранг; уровень; ступень 外交级别 [wàijiāo jíbié] — дипломатический ранг
  • 级友:    однокла́ссникоднока́шниксоучени́ксоученикодноклассник
  • 级会:    pinyin:jíhuì1) классное (курсовое) собрание2) общество (напр. литературное) одноклассников (студентов одного курса)
Примеры
  • 这种种姓制度是一种世俗的等级制
    Кастовый строй был своего рода светской иерархией.
  • 这将有助于在部门各级制订优先事项。
    Это может содействовать определению приоритетов на секторальных уровнях.
  • 政府对其雇员实施一种新的叙级制度。
    Правительство ввело новую систему классификации должностей государственных служащих.
  • 因此必须在区域一级制定一项协调方法。
    Поэтому крайне важно выработать согласованный подход на региональном уровне.
  • 目前正在为四年级至六年级制订课程。
    Готовится учебная программа для 4-6 классов.
  • 该研究所正在计划建立一种评级制度。
    Институт планирует также организовать систему рейтингов.
  • 德国的两级制度介绍见插文1。
    Немецкая двухуровневая система описана во вставке 1.
  • 安保级别系统与安保等级制度有很大不同。
    Новая система уровней безопасности существенно отличается от старой системы.
  • 但是,三级评级制度较为适当。
    Вместе с тем было бы более целесообразно использовать три оценки.
  • 在地方一级制定或适用现有指标。
    d) разработать новые или применять существующие наборы показателей на местном уровне.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5