考中 перевод
pinyin:kǎozhòng выдержать (сдать) экзамен 考世俗之行 : рассматривать (познавать, наблюдать), как действуют (ведут себя) люди в обыденной жизни нашего века考上 : pinyin:kǎoshàngвыдержать (сдать) экзамен (в..., на ...)考丰根 : Кауфунген考丁省 : Каутин (провинция)考了十年古 : десять лет занимаюсь изучением древностей考 : [kǎo] 1) экзаменовать(ся); сдавать экзамен; принимать экзамен; экзамен 考大学 [kǎo dàxué] — сдавать экзамен в вуз 期考 [qīkǎo] — экзамены за семестр 学生正在考中文 [xuéshēng zhèngzài kǎo zhōngwén] — студенты сд考亭学派 : pinyin:kǎotíngxuépàiчжусианство, философская школа Чжу Си (по назв. его кабинета учёных занятий ― 考亭, оно же и его прозвище); последователь Чжу Си, чжусианец老(不年轻) : старый考伊当 : Као-и-данг
Примеры 子陈之复,清顺治年间考中 举人。 Потомки же его будут вечно править в этой стране». 嗣德十八年(1865年),考中 副榜。 Вестн.», 1865 г. № 16) признал эту возможность. 检测限制在本参考中 没有详细说明。 Пределы обнаружения в источниках четко не установлены. 在此方面可调动区域参考中 心的力量。 На это можно было бы мобилизовать региональные информационно-справочные центры. 而高考中 ,该校学生[荻获]得四优成绩。 В этом случае в аттестат учащийся получит 4. 子汝以烜、汝知述均考中 举人。 Ты находишься там, где твои мысли. 同样,安理会不可能成为一个战略思考中 心。 Аналогичным образом, Совет вряд ли станет центром стратегического мышления. (j) 巴西地理和统计局成立地名参考中 心。 j) создание справочного центра по географическим названиям при Бразильском институте географии и статистики. 模块2涉及部署4个国家查询点和3个参考中 心。 а) задачи модуля 2 заключались в создании четырех НСЦ и трех информационных центров. 绍治六年(1846年),参加承天场乡试,考中 举人。 Получил (1846) двухгодичное содержание от казны на пребывание за границей. Больше примеров: 1 2 3 4 5