Вход Регистрация

能许 перевод

Голос:
ПереводМобильная
  • pinyin:néngxú
    среднекит. этакий, такой; столь, настолько, в такой степени
  • 能言鸟类:    Говорящие птицы
  • 能言鸟:    pinyin:néngyánniǎoговорящая птица; попугай
  • 能说:    pinyin:néngshuōуметь хорошо говорить: красноречивый
  • 能言快语:    pinyin:néngyánkuàiyǔуметь вести спор (дискуссию): быть красноречивым; красноречивый. -
  • 能说会道:    [néngshuō huìdào] обр. быть бойким на язык; язык хорошо подвешен
  • 能言善辩:    pinyin:néngyánshànbiànвладеть дарам речи; красноречие
  • 能谱:    pinyin:néngpǔфиз. энергетический спектр
  • 能言动物:    Говорящие животные
  • 能起层的:    слоёный
Примеры
  • 开展这些工作所需技能许多并不容易在公共部门找到。
    Для осуществления многих из перечисленных задач нужны специалисты, которых порой трудно найти в государственном секторе.
  • 还有可能许多妇女在凭资格竞争上岗中没有足够的实力击败男子。
    Доля безработных среди женщин во много раз выше во всех возрастных группах.
  • 1984年原子能许可证法包括关于转运中核材料的条款。
    В соответствии с законом о лицензировании в области атомной энергетики 1984 года соответствующие положения распространяются на транзитную перевозку ядерных материалов.
  • 还有可能许多妇女在凭资格竞争上岗中没有足够的实力击败男子。
    Возможно также, что многие женщины не имеют достаточной квалификации для победы над мужчинами в открытой конкуренции за получение работы.
  • 一国也不能许诺将驱逐权作为引渡权使用,以此满足对等的需要。
    Не могла страна взять на себя обязательство использовать свое право на высылку, как и право на экстрадицию, с тем чтобы удовлетворить потребность во взаимности.
  • 这样一项规则一定会极其复杂,因为可能许多国家都参与了一项产品的制造。
    Разработать такой критерий будет в любом случае чрезвычайно сложно, поскольку в производстве того или иного продукта могут участвовать многие страны.
  • 第四十一条并没有明确载述不能许可的相互协定的结果,因此应该进一步加以分析。
    Последствия допустимости соглашений inter se в статье 41 прямо не рассматриваются, и они нуждаются в дальнейшем анализе.
  • 1984年《原子能许可证法》也规定严格管制核材料的进口、出口和一般流通。
    Импорт, экспорт и перемещение в целом ядерных материалов также строго регулируется в соответствии с Законом о лицензировании в области атомной энергетики 1984 года.
  • 1984年《原子能许可证法》也规定严格管制核材料的进口、出口和一般流通。
    Импорт, экспорт и перемещение в целом ядерных материалов также строго регулируется в соответствии с Законом о лицензировании в области атомной энергетики 1984 года.
  • 已经起草了1984年《原子能许可证法》修正案,计划在2004年9月国会会议上提出。
    Разработаны поправки к Закону о лицензировании в области атомной энергии 1984 года, которые планируется представить на сессии парламента в сентября 2004 года.
  • Больше примеров:  1  2