言语 перевод
Произношение: [ yányǔ ] Голос
Перевод
Мобильная
- [yányǔ]
слова; речи
- 言语学: pinyin:yányǔxuéуст. языкознание, лингвистика
- 言语等: путаница
- 使言语精练: оттачиватьотточить
- 模仿言语: Эхолалия
- 言语交换: языково́й обме́н
- 言语治疗: Логопедия
- 言语虐待: Вербальная агрессия
- 言语道断: pinyin:yányǔdàoduànязык отказывается выразить глубину мысли; неописуемый, невыразимый
- 非言语交际: Невербальное общение
- 非言语的: неслове́сныйневерба́льный
- 特定语言语法: Грамматики отдельных языков
- 编程语言语义: Семантика языков программирования
- 言语行为理论: Речевой акт
- 难以言语形容的: несъедобный
- 国际言语矫正学和语言矫正学协会: международная ассоциация врачей-специалистов по логопедии и фониатрии
Примеры
- 不管怎么说,任何言语都是不够的。
Но в любом случае одних слов все равно недостаточно. - 言语也不能准确地传达战争的恐怖。
Слова не могут точно передать и ужасов войны. - 行为和不行为、言语行为和实际行为。
Действия и бездействие, словесные и физические акты. - 这些事实比所有言语更有说服力。
Эти факты гораздо красноречивее всех сказанных слов. - 现在是将言语付诸行动的时候了。
Настало время от слов перейти к делу. - 我们用动听的言语谈到过这一点。
Мы зачитывали их нараспев, как музыкальное произведение. - 我们都知道,言语往往不会付诸行动。
Мы все знаем, что часто слова не ведут к действиям. - 这些言语构成了俄罗斯精神文化的实质。
В этих словах суть русской духовной культуры. - 不过,现在是把言语化为行动的时候了。
Однако сейчас уже пора переходить от слов к делу. - 这些改革树立了将言语付诸行动的榜样。
Подобные изменения являются примером перехода от слов к действиям.