Вход Регистрация

转授 перевод

Голос:
ПереводМобильная
  • делегировать
    передавать
  • 转捩点:    pinyin:zhuǎnlièdiǎnповоротный пункт
  • 转捩:    переход
  • 转接:    переадресоватьсоединятьтранзит
  • 转换键:    кла́виша альтальт
  • 转接业务:    эксплуатация коммутаторов
  • 转换话题:    свёртывать
  • 转描机技术:    Фотоперекладка
  • 转换装置:    коммутатор
  • 转播:    [zhuǎnbō] транслировать; передавать (напр., по радио)
Примеры
  • 行政长官已把这项权力转授予保安局局长。
    Эти полномочия были делегированы Секретарю по вопросам безопасности.
  • 核证的权责授予具体个人,不得转授与他人。
    Полномочия и обязанности по удостоверению возлагаются на персональной основе и не могут быть делегированы.
  • 在欧洲法律中,转授特许权问题是个争议很大的问题。
    Вопрос о субконцессиях вызывает серьезные проблемы в европейском праве.
  • 在本条例规定的权限内,一项授予的权力可以转授
    Делегированное полномочие может быть делегировано далее в рамках правомочий, предусмотренных настоящим распоряжением.
  • 银行签字授权是指定给具体个人的,不得转授他人。
    Полномочия на подписание банковских документов выдаются на личной основе, и их нельзя делегировать другому человеку.
  • (b) 核准的权责授予具体个人,不得转授他人。
    b) Полномочия и обязанности по утверждению возлагаются на персональной основе и не могут быть делегированы.
  • (b) 核准的权责是授予个人的,不得转授他人。
    b) Полномочия и обязанности по утверждению возлагаются на персональной основе и не могут быть делегированы.
  • 银行签字的权责授予具体个人,不得转授予他人。
    Лица, имеющие право банковской подписи, не могут осуществлять функции по утверждению, возлагаемые в соответствии с правилом 110.4.
  • 银行签字的权责授予具体个人,不得转授予他人。
    Право банковской подписи с вытекающими из него полномочиями и ответственностью предоставляется на персональной основе и не может быть делегировано.
  • 立法权力授予了土耳其大国民议会(国民议会),但不得转授
    Законодательная власть возлагается на Великое национальное собрание Турции (ВНСТ), и она не подлежит делегированию.
  • Больше примеров:  1  2  3