Вход Регистрация

配做 перевод

Голос:
ПереводМобильная
  • pinyin:pèizuò
    быть достойным (годным, на должность)
  • 配假腿:    подгонять ножной протез
  • 配俪:    pinyin:pèilìпара, чета (супружеская)
  • 配偶:    [pèi’ǒu] супруг; супруга
  • 配体门控离子通道:    Лиганд-зависимые ионные каналы
  • 配偶人:    pinyin:pèiǒurénюр. супруг, супруга
  • 配体 (生物化学):    Лиганд (биохимия)
  • 配偶强奸:    изнасилование жены мужем
  • 配体:    лиганд
  • 配偶福利:    пособия на супруга
Примеры
  • 此外还有一种根据资本但不顾及劳动力的收入再分配做法。
    Кроме того, соотношение труда и капитала в структуре распределения доходов меняется в пользу последнего.
  • 我们希望对合作政策与官方发展援助的分配做一次全面审查。
    Мы выступаем за радикальный пересмотр политики сотрудничества и распределения официальной помощи в целях развития.
  • 最[后後],必须就国际发展援助的优先事项和分配做出决定。
    Наконец, должны быть приняты решения относительно приоритетов и выделения международной помощи в целях развития.
  • 在区分总部、地方和集团方面的困难,要求为分配做出微妙的决定。
    Ввиду трудности идентификации головного офиса, отделений и групп следует с осторожностью подходить к решению вопроса о классификации.
  • 否则,就不配做外交官,特别是对不只两方或少数几方参与的多边进程而言。
    В противном же случае он или она не должны быть дипломатом, особенно если речь идет о многостороннем процессе, где действуют не двое или лишь несколько, а больше участников.
  • 贫穷人口需要国家、法律和通过财政机制对财富进行再分配,使富人对财富的内部再分配做出有益贡献。
    Бедное население нуждается в государстве, в законах и в перераспределении богатств с помощью налоговых механизмов, которые эффективно заставляют богатые слои населения делиться с согражданами.
  • 有人提出,现在被分配做简要记录的笔译人员可改做更急的笔译工作,简要记录工作可分配给该部其他工作人员。
    Вместе с тем было также высказано мнение, что краткие отчеты являются полезным инструментом для государств-членов.
  • 随着加入结构调整计划和毕业包分配做法的告终,今[后後]能否进入公职部门取决于在考试中能否成功。
    С началом осуществления программы структурной перестройки в целях автоматического обеспечения работой выпускников учебных заведений сегодня поступление на гражданскую службу обуславливается удачным прохождением вступительного конкурса.
  • 公正,这里指安全理事会席位的公平分配,指有义务确保安全理事会内的作用与责任重新分配做到公正。
    Справедливость — поскольку здесь используется это слово, например, в контексте справедливого представительства в Совете Безопасности, — подразумевает обязательство обеспечить справедливость при перераспределении ролей и ответственности в рамках реформированного Совета.
  • Больше примеров:  1  2