间隙 перевод
- [jiànxì]
промежуток; разрыв; просвет
- 牙间隙: Диастема
- 元音间隙: Зияние
- 对偶间隙: Разрыв двойственности
- 无间隙的: сплошной
- 火花间隙: Разрядник
- 质数间隙: Интервалы между простыми числами
- 间隙广告: реклама внутри передачи
- 间隙感度: порог чувствительности
- 间隙标志: знак для указания незаминированного промежутка
- 间隙缺陷: Межузельный атом
- 间隙连接: Щелевые контакты
- 雷场间隙: промежуток в минном поле"участокразминированный участок
- 垂直空白间隙: Кадровый гасящий импульс
- 间隔重复: Интервальные повторения
- 间隔的: промежуточный
- 间隔段: мертвое сечение
Примеры
- 卡尔尼商业过境点被间隙地关闭。
Коммерческий пропускной пункт в Карни часто бывает закрыт. - 停火与重建之间不应有间隙。
Между прекращением огня и восстановлением страны не должно быть промежутка. - 在无法实现间隙的地方,原因在于现政权。
В тех случаях, когда они не соблюдались, это происходило по вине режима. - 在政府间会议间隙期间,还举行了两次其他重要会议。
В контексте межправительственной Конференции состоялись две другие важные встречи. - 还听到上述哨所内间隙性的几发中型机枪扫射声。
В тот же день с 12 ч. 15 м. до 12 ч. 45 м. - 这些阶段之间存在很大的间隙,需要跨越(见图1)。
Между этими этапами существуют значительные пробелы, которые необходимо преодолеть (см. рисунок 1). - 两个机构间的过渡应当平稳、无间隙。
Необходимо обеспечить, чтобы эта передача была плавной и чтобы ни один вопрос не был упущен из виду. - 还听到上述哨所内间隙性的几发中型机枪扫射声。
Кроме того, время от времени с двух указанных постов производились выстрелы из оружия среднего калибра. - 该报告若干年编写一次,有几次在报告之间有间隙。
Доклад готовился сразу за несколько лет, и в промежутках между докладами существуют несколько разрывов. - 做不到这一点的话,和平不过是战争之间的间隙期。
Мир надлежит укреплять; если этого не сделать, он может оказаться не более как интервалом между войнами.
- Больше примеров: 1 2 3 4 5