颁奖 перевод
- показ
премировать
презента́ция
назначать
выставка
внесение
- 颁奖仪式: церемония награждения
- 全球流行音乐颁奖典礼: Американские музыкальные премии
- 向妇女领袖颁奖仪式: церемония вручения премий женщинам-руководителям
- 奥斯卡颁奖典礼列表: Список церемоний награждения премии «Оскар»
- 颁发交易执照: выдача лицензии
- 颁发: [bānfā] 1) издавать; рассылать 颁发命令 [bānfā mìnglíng] — издать приказ 2) вручать; выдавать 颁发荣誉证书 [bānfā róngyù zhèngshū] — вручить почётную грамоту
- 颁兵: pinyin:bānbīngвозвращать войска (из похода)
- 颁布: [bānbù] опубликовать; обнародовать 颁布法令 [bānbù fǎlìng] — опубликовать [издать] декрет
- 颁佈: разыгрываться
- 颁布标准: уведомление о вводе в действие норм
- 颁: [bān] тк. в соч.; = 頒 1) опубликовывать 2) рассылать; раздавать • - 颁布 - 颁发
- 颁师: pinyin:bānshīвозвращать войска (из похода)
Примеры
- 颁奖期间,会举办一次科学座谈会。
Торжественное вручение премии сопровождается проведением научного симпозиума. - 颁奖仪式于12月10日在奥斯陆举行。
Церемония вручения Нобелевских премий проходит 10 декабря в Стокгольме. - 颁奖是世界上许多国家的一种传统习俗。
Традиция присуждать премии существует во многих странах мира. - 2005年6月的颁奖将是第三届。
В июне 2005 года они будут вручаться в третий раз. - 玻利维亚总统主持了颁奖仪式。
Церемония вручения призов победителям проходила под председательством президента Боливии. - 2001年:奥斯卡颁奖嘉宾。
1996 — номинация на премию «Оскар». - 该基金会在特拉维夫大学颁奖。
Церемония награждения проводится в Тель-Авивском университете. - (6) 确定取消颁奖的标准。
6) Определение критериев для аннулирования награды. - 2000年将是第8次颁奖。
В 2000 году награждение будет происходить в восьмой раз. - 颁奖仪式于4月和6月举行。
Церемонии вручения премий состоялись в апреле и июне.
- Больше примеров: 1 2 3 4 5