abase oneself: 1) унизить себя, унизиться to abase oneself so far as to do smth. ≈докатиться до чего-л. You have abased yourself by stealing from a poorold man. ≈ Вы докатились до того, что обокрали бедного старик
abase: 1) унижать; Ex: to abase oneself унизить, уронить себя, унизиться2) _уст. уничижать3) понижать в чине, в должности
I know both how to be abased and I know how to abound. умею жить и в изобилии.
Thus let us carefully analyze the significance of many concepts that have been undeservedly abased or exalted. Так будем очень разбирать значение многих понятий, незаслуженно униженных или вознесенных.
Indeed, those who oppose Allah and His Messenger are abased as those before them were abased. Те, которые враждуют с Аллахом и Его Посланником, будут унижены, как были унижены их предшественники.
Indeed, those who oppose Allah and His Messenger are abased as those before them were abased. Те, которые враждуют с Аллахом и Его Посланником, будут унижены, как были унижены их предшественники.
He will not see the earthly existence as abased thereby, for in all states of being the foundation of energy is the same. У него не сложится унижение земного бытия, ибо основа его по энергии подобна всему сущему.
The perverted spirit of modern times makes some women feel abased when they read these verses from the Bible and to see themselves lower before God. Isn’t it so? Испорченный дух современного времени заставляет некоторых женщин почувствовать себя униженными, когда они читают эти стихи из Библии и видеть себя менее важной перед Богом.
12 I know both how to be abased, and I know how to abound: every where and in all things I am instructed both to be full and to be hungry, both to abound and to suffer need. 12 Умею жить и в скудости, умею жить и в изобилии; научился всему и во всем, насыщаться и терпеть голод, быть и в обилии и в недостатке.
I know how to be abased, and I know also how to abound: in everything and in all things have I learned the secret both to be filled and to be hungry, both to abound and to be in want. Умею жить и в скудости, умею жить и в изобилии; научился всему и во всем, насыщаться итерпеть голод, быть и в обилии и в недостатке.
When a sickly ugliness in man evokes in him a repugnance towards himself and a sense of his own impotence in life and his own abased condition, a man then often takes offense against others and is malicious in regard to others. Когда болезненное уродство в человеке вызывает в нем отвращение к самому себе и чувство своей слабости в жизни и униженного своем состояния, то человек часто вымещает это на других и злобствует относительно других.