Вход Регистрация

actuates перевод

Голос:
"actuates" примеры
ПереводМобильная
  • Приводит
  • actuated position:    включённое положение (напр. конечного выключателя)
  • actuated part:    1. подвижная деталь2. подвижный узел
  • actuating:    передаточный - actuating air - actuating error - actuating mechanism -actuating unit Приведение
  • actuated equipment:    исполнительное оборудование
  • actuating air:    рабочий воздух
  • actuated chuck:    механический ключ буровой установки (для спускоподъемных операций)
  • actuating area:    диапазон (интервал) срабатывания
  • actuated:    Приведенный
  • actuating arm:    = actuator arm 1) приводной рычаг 2) рабочее плечо
Примеры
  • Water Water actuates actuator coupled to the proportional metering device. To operate the pump no external power source is required.
    Для работы насоса не требуется внешний источник энергии.
  • The pumps vary their flow rate, pumping very little hydraulic fluid until the operator actuates a valve.
    Насосы изменяют свои выходные потоки, нагнетая очень слабый поток жидкости до тех пор, пока оператор не приведёт в действие клапан.
  • Where the equipment of importance for the safety of navigation is backed up by standby units, an automatic changeover device shall be provided that actuates a signal when operated.
    В тех случаях, когда оборудование, имеющее значение для обеспечения безопасности плавания, дублируется резервными механизмами, должно быть предусмотрено устройство их автоматического переключения, срабатывание которого сопровождается соответствующим сигналом.
  • The control shall be so designed that, when viewed from the driver ' s seat, operation, of the left-hand portion, or movement to the left actuates the left side direction indicators and the inverse for the right side direction indicators.
    Орган управления должен быть сконструирован таким образом, чтобы включение левой части переключателя со стороны водителя или перемещение влево обеспечивало включение левого указателя, и наоборот − включение правого указателя.
  • The control shall be so designed that, when viewed from the rider ' s seat, operation of the left hand portion or movement to the left of the control actuates the left side indicators and vice versa for the right side indicators.
    Орган управления должен быть сконструирован таким образом, чтобы включение левой части переключателя со стороны водителя или перемещение влево обеспечивало включение левого указателя и наоборот − включение правового указателя.