All three pipelines are irresponsible acts of adventurism. Все три газопровода — в чистом виде авантюра.
Any solitary undertaking runs the risk of becoming an exercise in adventurism. Любые обособленные действия рискуют превратиться в авантюру.
It would, nevertheless, take many years to heal the wounds caused by the political adventurism of some. Однако немало понадобится лет, чтобы залечить раны, нанесенные политическим авантюризмом.
We must avoid making the Middle East a platform for military adventurism and expansionist policies. Мы не должны допустить, чтобы Ближний Восток стал платформой для политики военного авантюризма и экспансионизма.
Such irresponsible statements reflected a hegemonic mindset, oblivious of dangerous implications of adventurism in a nuclearized context. Такие безответственные заявления отражают гегемонистский менталитет, сопряженный с игнорированием опасных последствий авантюризма в ядерном контексте.
The adventurism, craftiness, fraud, indifference and meanness lately became key features of the “Punch” regime in Tbilisi. Авантюризм, коварство и обман, равнодушие и подлость в последние годы стали основными составляющими тбилисского "Полишинеля".
In DemoCup it is very easy to cross that fine line between a justified risk and mindless adventurism." В DemoCup очень легко переступить ту тонкую грань, что проходит между оправданным риском и бездумным авантюризмом.
Military adventurism, fuelled by the misplaced and unachievable illusion of supremacy, has already brought our region to the edge of catastrophe. Милитаристский авантюризм, подогреваемый необоснованной и призрачной иллюзией превосходства, уже привёл наш регион на грань катастрофы.
Pakistan hopes that the international community will dissuade our neighbour from recourse to military adventurism or diplomatic coercion. Пакистан надеется, что международное сообщество разубедит нашего соседа и что он не будет прибегать к военным авантюрам или дипломатическому давлению.
Qatar ' s rulers are squandering the wealth and resources of the Qatari people on futile adventurism in Syria and elsewhere. Правители Катара растрачивают богатства и ресурсы катарского народа на осуществление бесплодных авантюр в Сирии и других местах.