The 1, 2 and 5 afghani notes were replaced by coins in 2005. 1, 2 и 5 афгани были заменены монетами в 2005 году.
Mullah Mohammed Sadiq, Mufti Masoom Afghani and Hajji Fazal Mohammed represented the Taliban. Мулла Мохаммад Садик, муфтий Масум Афгани и хаджи Фазал Мохаммад представляли талибов.
Other factors affecting the strength of the Afghani were also noted at the time. В то время были также отмечены другие факторы, влиявшие на курс афгани.
The Taliban side was represented by Mullah Wakil Ahmed, Mufti Masoom Afghani and Mullah Abdul Wahab. Талибов представляли мулла Вакил Ахмед, муфтий Масум Афгани и мулла Абдул Вахаб.
First, we must ask what we can do to achieve the necessary security for the Afghani people. Прежде всего мы должны спросить, что мы можем сделать для достижения необходимой безопасности афганского народа.
We appeal to all factions there to put the interests of the Afghani people ahead of all other considerations. Мы обращаемся с призывом ко всем группировкам поставить интересы афганского народа над всеми другими соображениями.
In the case of Al Sarraf & Al Afghani Trading & Construction Company, the company and the individual claimant were partners. В случае компании "Аль-Сарраф энд Аль-Афгани трейдинг энд констракшн компани" компания и индивидуальный заявитель являлись партнерами.
They require international financial assistance that would dissuade different Afghani groups from considering illicit drugs as a major source of income. Эти усилия нуждаются в международной финансовой поддержке, способной побудить различные группы афганского населения отказаться рассматривать незаконные наркотики в качестве одного из основных источников дохода.
Azerbaijan mentioned that terrorism, insecurity and poverty continue to hinder the normal life of Afghani people and continue to pose serious challenges for the Government. Азербайджан отметил, что терроризм, отсутствие безопасности и нищета по-прежнему подрывают нормальную жизнь афганского народа и по-прежнему создают серьезные проблемы для правительства.